05.20(Mon)
今炎上中の「弥助(黒人武士)」、司馬遼太郎的なアレだったと暴露されるwwwwwwwwwww
05.20(Mon)
『ときメモ』30周年記念ライブの記念写真が「まあ30年だからね…」という感想になるwwww
05.20(Mon)
ぶっちゃけアニメって「なろう」「異世界転生」ばかりで死んだよな。そういうのばかりになって見なくなった人多いでしょ
05.20(Mon)
宮崎吾朗監督「スタジオジブリの歴史は世代交代に失敗した歴史」
05.20(Mon)
日本人「エスカレーターで右側だけ開ける風潮やめません? 日本人の生産性が上がらないのはこういうところやぞ」
05.20(Mon)
【!?】X民「炭酸飲料は痛くて苦痛だから飲めません🙅」→2万いいね
05.20(Mon)
【#ブルアカ】『ブルーアーカイブ The Animation』7話感想・・・昔のホシノはやべーやつだったのか! アニメ組は話にちょっとついてこれてない状態?
05.20(Mon)
『鬼滅の刃 柱稽古編 (4期)』2話感想 ・・・義勇の過去が明らかに!! hydeのEDが不評すぎる・・・・
05.19(Sun)
「スクエニってすぐサ終するって本当?」 →今までに出たスクエニ関連のソシャゲ145本を調査した結果、2年以内に81本が終了していたwwww
05.19(Sun)
信号のある交差点で26歳会社員男性のバイクと19歳女子大生の自転車が激突…チャリの女子大生死亡、バイクの男性も死亡 ! やっぱバイクなんか乗るもんじゃねーわ
05.19(Sun)
「アイドルマスター シャイニーカラーズ」アニメ組に教えてやる、こいつが一番人気のキャラな
05.19(Sun)
本屋「お前ら、ウチで買わないと潰れるぞ! 町の本屋が潰れる! えーんか?」
05.19(Sun)
ブルアカのアニメ、評判が良いと言われるストーリーや良い所が全く語られないんだがどういう事なの?
05.19(Sun)
【悲報】5chに57歳の若造漫画家が出現wwwwwwww
05.19(Sun)
反社とふーぞくと外人の街・秋葉原、治安崩壊で終わるwwwwwwwwww
05.19(Sun)
『#響け!ユーフォニアム3』7話感想・・・先輩方やお姉ちゃんの登場、将来のことに水着にま黒江ちゃんの闇、これだけの要素を1話に不足なくよくまとめたな
05.19(Sun)
『戦隊大失格』6話感想・・・試験編!! 正攻法で先輩を倒すのムリゲーすぎだろ・・・
05.19(Sun)
なぜオタクは【Vtuber】を好きか嫌いかで二極化してしまったのか謎だよな
05.19(Sun)
夫「今日の晩ご飯は簡単なやつでいいよ!揚げたてのトンカツでカツカレーとかどう?」→妻ブチギレ
05.19(Sun)
【悲報】漫画の違法アップロード 拡大しまくる 1か所潰すと10か所増える事態に
05.19(Sun)
【悲報】ブラック企業さん、退職代行業者にブチギレ! ただの答え合わせで草
05.19(Sun)
【悲報】 「鬼滅の刃」 栗花落カナヲさんのスカート、短くなる いったい何故・・・
05.19(Sun)
制作会社・キネマシトラスがオリジナルアニメ2作品発表!! 海外向けアニメっぽいわ
05.19(Sun)
外人さん、黒人侍ポリコレUBIに代わり日本の歴史上の弥助の真実をこぞって広め始める🤣
05.19(Sun)
人気なろう作者「虫国人」→ アニメ化が白紙!!←これwwwwww

なろう漫画さん、鶏の英語はチキンだと思ってしまうwww

無題

 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


R5iTxbil.jpg
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


肉名やからええやろ
 
 
 

2 名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


コケコッコーだよね
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


>>2
コッコドゥードゥルードゥーな
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


黙れ(ドン)
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


一瞬テニス漫画かと思った
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


別に違和感はないけど
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


食べる前提の説明やしええんちゃう?(適当)
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


死んでるからチキンで合ってるか
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


鶏やからチキンで良いみたいや
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


英語の直訳やなくネーミングセンスの問題やしセーフ
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


異世界翻訳の魔法が悪いからセーフ
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


異世界でそう呼んでるならしゃーない
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


雄鶏と雌鶏で呼び方違うしチキンでええと思うけどな
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


優勝することをソードマスターする言う世界やぞ
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


いや、鶏は普通にチキンって呼ばれるぞ
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


まあ風来のシレンにもグレートチキンってモンスターいたしそういう感じなんやろ
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


a可算名詞 鶏.
b不可算名詞 鶏肉,チキン.
イッチさあ

 
 
 

49 名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


いかんのか?

71Khcg4QPBL__SS500_.jpg
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


>>49
ディズニーから黒歴史扱いされてそう
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


ちょっと検索したけど生きてる鶏もチキンでいいらしい
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


みんなに分かりやすい方がいいやろこんなん
読者的にも

 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


チキンラビットの方が語呂良くない?
 
 
 

54 名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


ビーフは踏みとどまった模様

7KfUXLdl.jpg
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


>>54
あっさり過ぎて草
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


>>54
漫画にする必要ある?これ
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


>>54
バイソン要素皆無で草
 
 
 

59 名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


すまん、結局スレタイは何がおかしいんや??
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


>>59
チキンは肉やろって言いたかったけど別に生きてても構わなかった模様
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


タイガーバイソンはバイソン要素なさすぎやろ
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


そもそも異世界でこっち通りの名前っておかしいやろ
言語も文化も環境も同じやんけ

 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


剣一振りで大型動物横から真っ二つってすげえな
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


そう考えるとポケモンってネーミング凝ってんな
 
 
 

名前:名無しさん投稿日:2019年12月10日


チキンっていうからややこしいことになるんや
バードにしろ

 
 
 


 
(´・ω・`)なんで異世界にいったのに、英語なの? 説明文は日本語なのに、なんで敵名は英語表記なの?
(´・ω・`)兎鳥か鳥兎って名前でいいじゃん
 
 
 

 
コメントを書く
  1. 鶏はチキンだろ?
    なにこれ?

  2. (´・ω・`)なんで異世界にいったのに、英語なの? 説明文は日本語なのに、なんで敵名は英語表記なの?
    (´・ω・`)兎鳥って名前でいいじゃん

    コイツも1も馬鹿みたいな挙げ足取りしかしないんだな・・・

  3. やらカスもイッチも知恵遅れで草。

  4. 間違ってないぞ

  5. ttps://twitter.com/Yj1virXfzv856TI

    カメントツが パクリだらけ?

  6. 意味が分からん

  7. え?チキンちゃうの?
    知恵遅れのワイに教えてクレメンス

  8. なぜ今日だけでチキンの記事が二つも。

  9. なろう系のアホさはもう慣れた
    低学歴専用だからな

  10. イキったクソガキがニチャニチャしながら
    なろうを叩こうとしたらミスったパターンか。

    きっしょ、○ねよ

  11. やらかん、どうしたの?大丈夫?

  12. な ろ う 特 有 の 噛 ま せ 勇 者 テ ン プ レ

    そんないきなりの身勝手なミツルギの提案に、俺の連れの三人はヒソヒソと話し出した。
     性格的にはなんかアレな感じのミツルギだが、待遇的には悪くは無い提案だ。アクア達も心が動いたのかと、背後の会話に聞き耳を立てると……。
    「ちょっと、ヤバいんですけど。あの人本気で引くぐらいヤバいんですけど。ていうか勝手に話進めててナルシストも入ってる系で、怖いんですけど」
    「どうしよう、あの男は何だか生理的に受け付けない。攻めるより守るのが大好き派な私だが、アイツだけは何だか無性に殴りたい」
    「唱えていいですか? あの苦労知らずの、スカしたエリート顔に爆裂魔法、唱えてもいいですか?」
     おっと、大不評の様ですよミツルギさん。
    ひえ~wこのすばが盾太郎(原作はこのすばより先)マサツグ様、ありふれ太郎と同レベルのことしてるンゴwww

  13. 異世界なのに地名が無意味にドイツ語なやつとか寒いよな
    〜ブルクとか

  14. >>1
    それは食いもんとしてだろ

  15. 合ってるぞ

  16. このすば原作ですごい文章見つけたぞ。もちろん作者の暁なつめが書いたやつな


    その薄暗い空間に、めぐみんの切ない声が響いた。
    「カズマ……! カズマぁ……っ! あなたの事が、大好きです! 愛しています!」
     荒い息を吐きながら、俺に必死でしがみ付いてくるめぐみん。
     そのめぐみんの下半身からは、時折湿った粘液の音……。
    「お、俺も……! 俺も、好きだよめぐみん……っ!」
     同じく俺も、荒い息を吐きながらめぐみんへと言葉を返す。

  17. Google翻訳さんでも鶏はチキンなんだが?

  18. >>3
    管理人も1もガ○ジだったって事か。なるほどね。

  19. そして俺は、めぐみんに申し訳無さそうに。
    「ダメだ……! めぐみん、俺はもう限界だ……! 俺、もう我慢できない……! もう出る……っ!」
    「待ってくださいカズマ! お願い、お願いですカズマ! 一緒に……! はあ……はあ……、い、いくなら、私も一緒に……っ!」
     めぐみんが、俺を掴む手に力を込めた。
    「……もう限界だって! 俺、もういくから! そ、外に……外に出させろ……っ!」
    「待って! カズマ、このまま! このまま、中に……っ!」
     言いながら、めぐみんは俺の腰に回した手に精一杯の力を込め、ギュッと掴んで離さない!
     俺は……
     俺は……っ!

  20. ビーフタイガーでええやろ

  21. アホがアホ晒してるだけで草

  22. 第2の黙れドンになれそう?

  23. 編集が悪い

  24. いちおう英辞郎でも確認したけど普通にchickenだったよ
    鶏インフルエンザ=chicken influenza

  25. な ろ う 特 有 の 噛 ま せ 勇 者 テ ン プ レ 2

    俺はそんなミツルギを……。
    「……とおっ」
     小剣で突いた。
     ほっぺたに軽く傷を負わせるように、小剣の先でツンツンする。更なる状態異常を引き起こす為だ。
    「ぐああああ!? な、何だこれは、力が抜ける!?」
     痺れてロクに動けない所を俺の小剣で何度も突つき回されて、ミツルギが悲鳴を上げた。力が抜けると言う事は、『不死王の手』の最悪の状態異常、弱体化が発動したのだろう。
    弱体化。効果は、レベルの減少。

  26. 最初に疑問に思うのは「生きた鶏も chicken って言うの?」ということではないでしょうか?

    答えは Yes です。英語の「chicken」という単語は、鶏肉のことだけでなく「生きた鶏」も言い表すことができますので覚えておきましょう。つまり、牛や豚とは違って同じ単語を使うということです。

  27. 出た、すぐ異世界で言語がどうとか言う池沼
    漫画としての読みやすさが最重要だろ

  28. 最近こういうマジキチスレ多くなったけど・・・

    もしかして掲示板ってクソガキに汚染されてんのか?

  29. ?太郎:シリーズの真:祖:イキリトHACHIMAN
    開:祖 三:英:傑 スマホ太郎デスマ次郎百連三郎
    ?中興の祖 ---イキリ骨太郎
    黙れドン太郎 例の紐太郎 アイロニー佐島
    大賢者スキル:太郎(- -)貴.様ゴ.ミ太郎⬇️このすば
    コン:ドーム太郎3億エリス次郎イキリゴム三郎
    ?眷属達 —–なろう系の王者?デリ:ヘル鯖:太郎
    尻すぼみ:盾:太郎サイコパス孫太郎ツダケン次郎
    異世界オ◆ホ(ありふれ) 娘ハメ太郎 毒:親ミ:セ太郎

  30. ダックやぞ

  31. >>25
     某有名RPGでお馴染みの、レベルドレインというヤツである。……この際だ、今後逆恨みされて絡まれても厄介だ。こいつ、レベル1にまで下げてやろう。
    「ちょっと!? あ、あんたキョウヤに何してんの!?」「おい、止めろ! 止め……! おい、ほんとに止めろ! 止めろって! お願い止めて!」
     ミツルギを突つき回す俺を二人の少女が止める頃には、ミツルギは昏睡状態に陥り地面に寝転がっていた。ミツルギが首からぶら下げている冒険者カードを確認すると、そこにはソードマスターレベル1の表示。
     これでよし。
    三億信者さぁ…なんだいこの幼稚な内容は?

  32. >>14
    アフォ発見

    チキンは普通に生きた鶏にも使えるから辞書で調べて来い

  33. これぐらいはええやろ。
    ただし水車、テメーはダメだ。

  34. 鳥と鶏の区別もつかんのか(困惑)

  35. 倒したあとの肉だからこれくらいいいだろ

  36. 駄女神「未開な異世界でライターやこたつやゴム風船(コンドーム)を発明するだけで三億エリスも稼げるカズマさんSUGEEE!!どうやって作ったのか一切描写してないけど。」
    三億太郎「ついでになろうテンプレの現代知識チートで稼いだ金を美少女を助けるために使ってハーレム形成できる俺SUGEEE!!ww」
    やってることスマホと一緒じゃん・・・

  37. カズマさん「生前からじゃんけんで無敗なことのどこがチートなんだ?幸運が高くても全然チートじゃない!」
    ぼく「さすがカズマさんww他のなろう主人公とは違うわ」
    10巻の三億太郎「チート幸運のおかげでカジノで無双できる俺SUGEEE!!ちなみにじゃんけんで無敗=確率50%のギャンブル(ルーレット赤黒賭け)で常勝ってことだから、生前から何の努力もせずに大金持ちになれるぞ!」
    ぼく「」

  38. >>19
    カズマも原作だとモテモテハーレム主人公になっとるで。
    アイリス、エリス、メグミン、ダクネス、シルフィーナ、アクア(web版)に惚れられとるし
    カズマとヒロインの一人がイチャイチャして、他のヒロインがそれを見てやきもちしちゃうって展開が後半になるにつれてどんどん増えていくし

  39. >>15
    あってねえよwwwww
    理解の足らないアホウ共め
    鳥類として種目があり学術名があんだろ!

    チキンってのは食いもんとしての名前

  40. 俺も真っ先に風来のシレン思い出したわ
    いちいち揚げ足取ろうとするほうが頭悪い

  41. このすばはね…当初はダメ主人公が悪知恵働かせてなんとか切り抜けるとかなろう作品へのアンチテーゼ的な所があったのに最早見る影もなくなってて草

  42. 鳥肌を英訳失敗したBUMP OF CHICKEN(正しくはgoosebump)馬鹿にしてんのか!?

  43. > (´・ω・`)なんで異世界にいったのに、英語なの? 説明文は日本語なのに、なんで敵名は英語表記なの?
    (´・ω・`)兎鳥って名前でいいじゃん

    なんかトンチンカンな事言うとるなこのハゲ

  44. このすば公式「他のなろう作品と違うよ」なろうアンチ「どうせ他のなろう作品と一緒だろ」
    原作組「他のなろう作品と一緒だよ」アニメ組「このすばはなろうを皮肉ったアンチなろう作品だよ」なろうアンチ「やっぱり違うのか、どれどれ(アニメ視聴中)」

    バニル「こたつやピーラー等の発明品の知的財産権を三億エリスで買い取ろう!」仲間の美少女アクア様「さすがカズマさん!!」すばファン「現代知識で美少女から持ち上げられて気持ちいいいいいい!!」
    なろうアンチ「は?あほくさふざけんな時間返せ結局いつもの現代知識なろうやん」
    このすばは典型的な、周りの知能や文明を下げて主人公上げするタイプのなろう作品だからな

  45. >>10
    なるほど・・いきったクソガキがマウント取ろうとしてこうなったわけか。

    確かにタヒんだ方がいいな。

  46. >>11
    自分が書いたのが書籍化もコミカライズもされないから
    文句言いたいんじゃない

  47. このチキン野郎がー

  48. >>32
    アホウはオマエだよwwwwwwwwww

    全く理解出来ない低学歴め
    この記事が言ってんのはそういう話じゃねえ
    たんにチキンと呼べるって事じゃねえの

  49. 可算名詞のチキンはニワトリだ。
    不可算名詞のチキンが鶏肉。

    だからニワトリもチキンで合ってる。
    どうしてもチキンが嫌ならhenとかもあるが。

  50. 翻訳されてる状態だからな
    OK Google

  51. なろうって読んだら頭悪くなりそう

  52. >>38
    つか、ウェブ版のカズマは、不死王の手(パルプンテみたいな能力)が自分の運の高さとマッチングしてほぼ思い通りに使えるからチート能力過ぎて、小説版とアニメ版はなかったことにされたよな。

  53. (´・ω・`)なんで異世界にいったのに、英語なの? 説明文は日本語なのに、なんで敵名は英語表記なの?
    (´・ω・`)兎鳥って名前でいいじゃん

    は?

    コイツなに言ってんの????

  54. >>44
    お前いつも3億エリスとか言ってんな

  55. やらハゲというなろう作者以下の知能しかないハゲ

  56. 腰抜けをチキンとか何かの総称としてチキンとかそういう事じゃねえんだよ低学歴共

    その生き物の個体名としてチキンはおかしいだろって事を理解しろよw

  57. なろう読んでる奴はやっぱり馬鹿なんだって証明されたな

  58. ファイヤーバード

  59. (´・ω・`)なんで異世界にいったのに、英語なの? 説明文は日本語なのに、なんで敵名は英語表記なの?
    (´・ω・`)兎鳥って名前でいいじゃん

    コイツガ○ジすぎて草。

  60. 細かい事を気にしすぎるとハゲるぞ

  61. 無知の見本市

  62. 倒す前ならおかしいけど、倒したあとの肉の鑑定だから問題ない


  63. chickenは生きている鶏に対して使われるのを知らないアホ

  64. なろうにマウント取ろうとして無知を晒したイッチ悲惨すぎない?

  65. おんj民なら仕方がない

  66. 鶏肉のことだけど鶏を指しても別にそうおかしくはない

  67. >>52
    やめたれww
    元々頭悪い奴がよんで更に頭悪くなるのがなろうやぞ

  68. ネギと一緒に串焼きにして食えばうまいぞ、鴨がネギ背負ってやって来るのネタだろ醤油でも付けろよ

  69. タイガーバイソン弱っ笑

  70. 大半の異世界は日本語や英語が言語になってて
    文化も思想もぱっと見は西洋"風"だけど日本がベース
    数も十進法で数えるし当たり前のように四季もあって年齢も太陽暦で換算する
    本当に不思議な世界だ

  71. >>51
    ほんまかよ

  72. >>57 >>63
    別におかしくはない
    可算名詞でいける

  73. 英辞朗でも普通にchicken

    鶏舎 chicken coop
    養鶏場 chicken farm
    鶏囲い(鶏を飼育するためにフェンスで囲った場所)chicken-run

  74. どこからこんな売れてない作品をわざわざ掘り出して来てツッコミ入れてるんだ?

  75. グーグル先生は鶏とchickenとおっしゃったぞ
    先生が間違えるわけない

  76. 鶏はチキンだぞ
    何言ってんだ

  77. 雄雌関係なしに付けるならチキンで良いんじゃないか
    そもそもチキンやタイガーが通じてる異世界ってなんだよって話だし

  78. >>57
    低学歴にコンプレックスでもあるのかい?かわいそうに・・・

  79. >>67
    いや、もともと鶏のことをチキンと呼ぶんだぞ

    日本では鶏肉のことをチキンと呼んでるだけだ

  80. >>39
    チキンを鶏肉という意味で使ってるのは日本だけだよ

    英語だと鶏のことをチキンと言う

  81. Weblioでも

    2
    a可算名詞 鶏.
    b不可算名詞 鶏肉,チキン.

    ひよっこって意味じゃなく普通に鶏にも言う

  82. つーか、兎と鶏を掛け合わせた架空の生き物を読者にわかりやすく伝えるネーミングでチキンラビット以上に良い名前あるか?

  83. タイガーバイソン無抵抗で草
    自分が斬られた事にも気付いてないだろ

  84. UOもその辺沸いてる鶏は「chicken」だったな

  85. チキンレースは鶏肉競争だった?

  86. 誰にも、チキンなんて言わせないぞ

  87. あえておかしいところを言えば、「ラビットチキン」という動物が存在するためには
    その世界でも「ラビット」と「チキン」という動物がそれぞれ別に存在してないと
    その名称が成立しないってことだな

    まあなろうだからいいんだけどな

  88. >>83
    チキンラビットじゃないぞ

  89. オスがルースター、メスがヘンだけどべつにチキンで大丈夫だよ。
    スレ主もやらかんもツッコンんだ側が間違って恥かいたので
    英語を使うことのそもそも論に線を引き直してるだけ

  90. >>80
    それも間違い
    鶏肉を指す一般名であるのは事実
    不可算名詞があるのがヒント

  91. なろう作家と馬鹿にしたやつが、無知な馬鹿だったってオチか

  92. 表紙と漫画描いてる人って同一人物?
    あまりにも雰囲気が違うんだが

  93. >>88
    関根勤も異世界にいたんだろ

  94. >(´・ω・`)なんで異世界にいったのに、英語なの? 説明文は日本語なのに、なんで敵名は英語表記なの?
    >(´・ω・`)兎鳥か鳥兎って名前でいいじゃん

    じゃどうして、ケンタッキー・フライド・チキンはケンタッキー風の揚げ鳥と表示しないんですかって電凸してみれば?

  95. シーチキンもぐもぐ

  96. タイガーバイソンは草

  97. で、おむつライオンに勝てるの?

  98. ニワトリだからツインバードだよな?

  99. 私はこのマンガに対して購入意欲が湧かない

  100. 動物の名前くっつけただけの名前で草

  101. 悪質揚げ足取りブログやらおん!!!!!!!!!!!!!!!

  102. ウサギの耳を持った「鶏」
    って書いてあるからラビットチキンでええやん
    鶏肉も鶏もチキンって呼ぶの知らない奴多すぎやろコメ欄www

  103. こういうのは魔法かチートで当人の既知の知識に翻訳されてるのも
    あるんだからいいんじゃね
    真面目に言葉が通じないなろうもあるけど会話になるのにすげー時間かかってるから
    なろうじゃなきゃ打ち切りだろうな

  104. ポークやビーフなら笑うけどな

  105. 異世界だ魔法だをすんなり受け入れておいて、現代世界にいない動物の固有名詞に現代世界の常識持ってきてマウント取りに来てるヤツはどこのどいつだ〜い?

  106. まさかの返り討ちワロタw

  107. コミカライズガチャハズレ引いたな

  108. それより絵が下手すぎる

  109. 鳥兎ならウサギだろハゲ

  110. なろう作者を馬鹿にするために必死に粗探しをしたつもりが逆に自分のあほをさらしてるだけで草

  111. とりの揚げ足おいしー

  112. ピッグとポークみたいなもので、
    庶民は生きている豚を飼うからピッグで、
    貴族は料理された豚肉を食べるからポークと呼ぶみたいな?
    カウとビーフも似たような関係なんだろうと思った。
    生きてる状態と肉になっている状態で言葉が変わる。

  113. 日本は米は、刈り取る前は稲で、収穫してから米になるけど、英語ではどっちもrice
    牛は、英語ではcowだけど、牛肉になればbeefになる

  114. オムツライオンのことをキマイラアントって言うの止めろ!

  115. というよりホームレス転生ってどういう話なのかさっぱりわからん
    読んでいるひと概要教えて

  116. なろうなんて素人の妄想ノートと大差ないんだからそんなもんやろ

    つかこんなもんを金出してまで読みたい奴っているんやな…自分で妄想した方がマシなレベルだろ…

  117. そもそも普通の鶏と兎もいるのかよ

  118. 誰か解説してよ

  119. クリスマスに鶏肉食う日本人がとやかく言えることじゃないわ

  120. この世界ではこうなんだよって言っても明らかに現実の世界から勘違いして流用した設定は馬鹿にされて当然だね
    わざわざそうするストーリー的な理由とかないんでしょ

  121. なろうは信者もアンチも馬鹿

  122. だったらてめーが作れや乞食管理人ナホトカ!ナホトカ!ナホトカ!ナホトカ!ナホトカ!ナホトカ!ナホトカ!ナホトカの会社を出る、一番は。ツッチハで見回ってたりね?

  123. なろうとかいうバカ発見機

  124. >>1
    雄鶏だとロースター
    牝鶏でもチキンズにしないと鶏肉って解釈になるらしい

  125. >>14
    アホ

  126. なろう作家になに期待してんだよ。なろう読者の癖に。

  127. >>39
    アホ

  128. 学名:Gallus gallus domesticus

  129. >>124
    いや、ここのコメ欄も大概やぞ?

  130. イミフ

  131. 雄鶏はルースター 牝鶏はヘン

    総称でチキン

  132. え?オマエラネットで調べないの??

  133. uoでもチキンだったよ
    もちろん生きてる鶏

  134. お前らが流され易いって事だけは分かった

  135. チキンであってるって間違いに気付いた脆弱ダンマリwww

    ねぇ、なんで調べずにイキったの?www

  136. イキリ鯖太郎ってオマエラの事だったんだな

  137. イッチが単に情弱を露呈しただけやんけ

  138. この記事書いた奴は障碍者?

  139. 馬鳥=チョコボ
    やっぱ管理人の感覚は中国人だな

  140. 異世界なのに日本語と和製英語とアルファベットが入り乱れているのは違和感ある
    時間や距離の単位も同じだけど高度な翻訳の結果だと思って割り切るしかない

  141. これは巧妙なケンタッキーのステマ

  142. いいじゃん美味そうな名前で

  143. ググったらチキンでもええって出たけど

  144. 何がおかしいのか分からんかった...
    もしかして気づかぬうちに鶏がチキンじゃない世界にワイが転生してたんか?

  145. ギルドランクとか異世界なのに
    Aランク
    Bランク
    Cランクとかのアルファベット順じゃん。
    異世界なのにアルファベットあるの?とか突っ込んだらダメ

  146. 別にたいして間違ってなくて草

  147. タイトルみて、やべっ俺もチキンだと思ってたってビビったが・・・合ってたか
    ふわふわした知識だったから、豚とか牛の影響で間違えたと感じたのかも
    今回ググって、数の管理する(aとか、複数型)のが生き物で、肉も同じチキンと
    勉強になったわ

  148. 肉質は柔らかく美味だしチキンで合ってるな

  149. なろうに突っ込んでもな

  150. cowとbeefを言いたかったんかな
    高度すぎてわけわからん

  151. チキンは普通に鶏だろうがw
    まじで日本の英語教育どうなってんだよw

  152. 1は何がしたかったん?

  153. むしろなんだと思ってたんだ?
    鶏=チキンじゃないとチキン野郎の意味がわからなくなる
    鶏=臆病者だから煽り文句になるわけで鶏肉野郎と言われても意味がわからん

  154. あわわ…
    なろう以下の知性のお前らどうしよ…

  155. いやチキンであってるだろ
    何言ってんの?

  156. やらカスがしょうもないのは知ってたけどさ…
    流石にドン引きだよw

  157. タイガーパイソン
    肉食の牛よ


    ???????????

  158. >>158
    それは作中の創作キメラだから問題なくね
    ラビットチキンと同じでしょ

  159. スレ主は、鶏の英訳をなんやと思ってたんかな?

  160. 鶏の戒名はかしわ
    牛の戒名はビーフ
    いとしこいし

  161. なろうは頭馬鹿にしか楽しめないんだろ
    (頭の悪い人は含まない)

  162. この漫画の作者のセンスはトリコの原作者と頭同じレベルなんだな

  163. >>152
    まだ理解出来ないバカがいて草

    なろう知障って本当に多いんだね

  164. 流石に下らない上げ足鳥

  165. >>74
    頼むからバカ自慢はやめろ
    知識じゃなく引用するだけの典型的なアホだと何故、気付かない?

  166. >>64
    根本を理解出来ない低学歴

  167. なろう系があそこまでアホに書くのはまさにアホ向けなんだとまざまざと見せつける案件

  168. 一応チキンで良いみたいだね

    個人的には名称なんかより、けものフレンズみたいになってる耳の方が気になった…本来の鶏の耳の位置から、うさ耳を付ければいいのに鶏のコスプレをした豚みたいになってて笑う

  169. >>169
    よくねえよw やめろ知障
    鳥としての総称してチキンと
    生物として個体名がチキンな訳無えだろ
    あの生物がバラされて肉としてならわかるが
    種目としてチキンは無え

  170. 小学生の頃、マイナスターズの歌のおかげで鶏はチキンと覚えられた

  171. 生きてる鶏もチキンで合ってるぞ
    アホなのか、やらおん

  172. なんやこれ 本スレ主が恥かいただけか

  173. ガイジスレ転載するな
    やらキッズたちのIQ足りないだろが

  174. (チキン以外の呼び名を知らないのでどう反応すればいいのかわからない)

  175. ピーターセンの日本人の英語で一番最初に出てきたやつだ

  176. >>169
    「一応」って言ってるじゃない…他人のこと第一声で知障とか侮辱しておいて読めてないの?
    画像を見たときに代わりにレイヤーやブロイラー、ロースターとか考えたけど、レイヤー・ブロイラーはそれぞれ卵・肉専用の鶏を表したもの、ロースターやヘンは雌雄で使い分けるから肉用・卵用・雌雄の明言がないし、どうせそこまで細かく考えてない
    残ったものだとコックやフォウルとかだろうけど、なろうじゃ鶏と通じないか書いてる人からしたらそもそも関心がないんだから、知的じゃないけど通称名としてでも大衆的な「チキン」を選んだんだろうな、とか思っただけなんだけど?
    それに主人公が適当に鶏肉を連想して名前をつけた線もあるし、なんでそこまでガチになれるの?
    もしかして種名ガチ勢さんですか? それならチキンを適当に調べて「チキンも鶏を示すのか」と、揚げ足を取られやすいように中途半端に肯定して形態的特徴に目を向けてばかりで書き込んでしまった無知なこちらのせいなんですかね?すみませんね
    でも>>169で言いたかったのは、そんなつまらない有象無象な名前なんかより耳の位置の話なんですよ、分かりますか?

  177. ガイジばっかのまとめ

  178. この記事とコメ読んでると馬鹿になりそうで草

  179. ヘイ!ヒューマンはなんて使わないマンかウーメンやろ?いや、人間ならヒューマンでええやろって話か
    めっちゃ海外でウケそう

  180. なお某テレビ番組でトリニクは何の肉という問題にチキンは不正解の模様

  181. やらかんが1なんだろ
    自分がアホなの理解出来ずにそのまままとめちゃったんだろ

  182. 元スレのイッチっぽいの湧いてて草

  183. 倒した後で鑑定して鑑定結果に肉質とかが書いてあんだからチキンであってるじゃねーか
    ひょっとしてやらかん頭悪い?

  184. もう日本はだめだな

  185. 検索するとa chicken/chickens と言う場合生きた鶏のことって出てくるわ

  186. 別にこのネーミングでもよくね?
    難癖付ける意味がわからん

  187. おまえらその理論をファミチキ先輩の前で言えるのか?
    家族的なチキンだぞ
    なめてんのか?おーーん?w

  188. 別にチキンで問題ないぞ
    むしろ何て言って欲しいんだ、こいつは?

  189. 種をまいてから回収まで長かったな
    タイトル(ホームレス)の方が叩かれるかと思ったけど
    まさかチキンがつつかれるとは
    タイガーバイソン肉食の牛(どう見ても虎)も、一太刀で斬られるのも
    魔石が転スラのパクリなのもすべて撒き餌やで

  190. チキンと調べような

  191. おいまさかバードだと思ったんじゃw
    それともコケコッコーかな

  192. こんなイキろうと思って失敗したスレ主晒す意味ある?

  193. 肉食の牛よ
    ってその時点で牛に分類するのどうかとおもうがww
    そもそもああいう縦長の体は草食でデカイ胃や盲腸がはいってるからで
    肉食の小さい消化管ならそんな縦長い体にならねーから

  194. 肉食の牛がいてもなんら問題ないだろ。
    その牛を一太刀でぶった切るのも問題ないだろ。
    異世界に転生するのも問題ないよな。
    魔法があったって、ご都合エロイベントが頻発したって問題ない。
    全部創作だもの。

  195. 天使や悪魔も創作だべ
    人型に羽生えてるのはありえんとかしょうもないツッコミ入れるか?
    そういう設定なんだから黙って受け入れろよw

  196. >>14
    鳥としての種類でも鶏はチキンで良いけど?
    鷹や鷲、カラスや雷鳥ならいざ知らず

  197. >>170
    鶏の亜種?どからチキンで良いんじゃね?
    形とかが鷲やダチョウとかなら問題だけど

  198. 自転車をバイクと言うかバイシクルと言うか?

  199. >>170
    まあ鳥はバードで良いと思うが(もっとも鳥の話なんてして無いが)、
    お前、生きてる鶏をチキン以外になんて呼ぶんだ?

  200. >>200
    回答が楽しみだよな
    こいつ論文の翻訳でも多様される英辞朗先生ですらchickenなのに
    その英辞朗先生よりも詳しいらしいぜ

  201. 39 名前:名無しさん
    >>15
    あってねえよwwwww
    理解の足らないアホウ共め
    鳥類として種目があり学術名があんだろ!
    チキンってのは食いもんとしての名前

    全て理解した
    ガイジスレでした

  202. >>57
    その生き物の固体名に種族名が付く動物はいくらでも居るぞ
    「とのさまがえる」とか「どばと」「おおすずめばち」
    アキアカネより「あかとんぼ」の方が一般的だしな

  203. 自分自身が「自分が持つ違和感を他人へ的確に説明出来ない低学歴」だと気付かない低学歴

  204. >>146
    銅ランク
    銀ランク
    金ランク
    プラチナランク
    ダイヤランク

    とかをなろうアニメ2~3くらいで見た

  205. その点異世界おじさんは異世界の映像再生時にしっかり地域設定で翻訳されてるって補完してたな

  206. その世界の住人に生まれ変わる転生モノと違って

    そのまま転移モノは自動で日本語に翻訳してくれるってのが普通

    翻訳がバグるのはよくあるネタの一つ

  207. >>146
    今やってる平均値もABCになってるけど
    その世界の文字で描かれてるのを便宜上そうやって表現するって注釈されてるから

  208. 英語のwikiでも生きてる鶏はチキンだが

  209. バードは鶏じゃないやん馬鹿なのかこのガイジ?

  210. 今更異世界なのに英語wwwwwとか言われてもな。
    飯屋行けばエールとか言ってるし組合行けばギルドだのモンスターはスライムだのスケルトンだの完全異世界語とかないじゃん。

  211. >>136
    それが現実のイキリ太郎だから

  212. >>181
    鶏肉ならチキンだけどトリニクだと「鳥類全般の肉」と取られる場合が有るからだろうなぁ

  213. >>161
    かしわってササミだけの通称じゃなかったっけ?

  214. ほとんどのなろう作品って、後世に作られた戯曲の類でしょ。マクロス作品と同じ。
    なので、読者や観客に合わせてローカライズされてるんだよ。
    あおいちゃんパニックみたいに、全員がヴィヴィヴィヴィとしか言ってないと売れない。
    それと生きてる鶏はたいがいメスなのでヘンと呼ぶ。だけど、こんなの養鶏農家でも使わないのでチキンでいい

  215. そこに鶏がいるとする
    雄鶏か雌鶏かわからない
    それをどう呼ぶんだ?w

  216. 英語圏で鶏肉はchicken thigh、chicken wingsなんて具合に「鶏の何とか」って表記する
    全体ならWhole chicken
    因みに卵が先か鶏が先かという慣用句もchicken or eggと表記する

コメントする

※コメント反映までに時間がかかることがございます。

閉じる

コメントする

※コメント反映までに時間がかかることがございます。