声優・杉田智和さん、林原めぐみの声優魂に感心!吹替え重要性理解され「本当に嬉しかった」
杉田智和 林原めぐみの声優魂に感心!吹替え重要性理解され「本当に嬉しかった」
人気声優・杉田智和が7日、東京・ベルサール秋葉原で
『DC コミックス&ワーナーヒーローズ! フェスティバル2013』映画『パシフィック・リム』トークイベントに登場した。杉田は映画『パシフィック・リム』のローリー・ベケットの吹替えを担当。
ベケットを演じているチャーリー・ハナムと偶然にも同い年という杉田は、
ハナムが海外ドラマ『サンズ・オブ・アナーキー』で着用していたものと同じ革のベストを着用するという気合ぶりを見せることも。(略)
杉田を始め、林原めぐみ、玄田哲章、古谷徹、三ツ矢雄二、池田秀一、浪川大輔ら、豪華な吹替えキャスト陣が話題となった本作だが、「共演者が年上の方ばかりだったので、緊張もしましたが幸せな現場でした。
最近は、自分が一番年上の現場というのも多いので」と、しみじみ。とくに、相手役・森マコの吹替えを担当した林原について
「収録の時に印象的なことを言って下さって。
収録の合間に、『もっと3人で呼吸を合わせなくてはならない役だから、あなたはローリーとして、私をマコと思って、もっと信頼して、ぶつかってきてほしい。世代の差とか先輩関係とかあるけれど、そこは関係ない。
“ローリー”として、もっと来てほしい』って言って頂きました」と、その声優魂に感心したエピソードも披露した。
本作の魅力について聞かれると
「むしろ周囲のクリエイターさんたちや役者さんから魅力を教えられました。
映画を観た役者から、“良かったよ”って言われて、中には、普段は話しかけられないような人からも声をかけられて、ビックリしました。
『スーパーロボット大戦』のプロデューサー寺田さんも作品が大好きで、スパロボの打ち合わせなのに、
ずっと『パシフィック・リム』の話をしていたんですよ。エヴァみたいに出陣するんじゃなくて、ヘリが迎えに来て、海に投下されるシーンとかもリアルだっていうこととか。
お客さんからの受け入れられ方ってのも、すごい愛情がありますよね」と、杉田なりのみどころも。
作品の魅力の大きな1つである、人型巨大兵器ロボット“イェーガー”へは、
「日本代表のイェーガー・コヨーテタンゴがちゃんと動いているところをもっと観たかったです。
クリムゾンもカッコ良かったです。三兄弟が戦うシーンは、1人の役者が3回収録してるんですよ」
と、裏話も明かすこととなった。好きなKAIJUキャラクターでは、「兄貴の仇だから、ナイフヘッドです」と、
意外な返答だったが、その理由については「見た目が面白くて、憎めない」と話し笑いを誘うことも。そんなことを話しているとナイフヘッドの着ぐるみ「ないふへっど君」がステージに乱入。
「ローリー助けて!ローリーの宿敵だ!」と大盛り上がりで、杉田は「ないふへっど君は、twitterアカウントがあって、饒舌なんですよね。
会えるのを楽しみにしてたよ!!こうしてみると、KAIJUと共存できる気がする」と、ますますKAIJUへの共感を高めることとなった。最後に、杉田は
「僕が嬉しかったのは、現場の方が『上映館数が(字幕よりも)吹替えのほうが多いんです!』って喜んでいたことです。吹替えの重要性をクライアントがすごく理解してくれて、本当に嬉しかった。
普段話さないような人からも“観たよ”って声をかけてもらって、本当に嬉しかった。
こんなに強く続編を望んだことはないな」と、喜びとともにPRしつつ、「ないふへっど君も、(本作だけで)すぐにバラされたくないだろ」と、杉田らしいコメントを残すこともあった。
/ ̄ ̄\
/ ノ \ \ 吹き替えはアニメ声優とかあまり使われないしね
| (●)(●) | こうやって杉田にもっと吹き替えの仕事きたらいいね! 見てるほうももっと楽しめそう
. | (__人__) |
| ` ⌒´ ノ まぁ見てる映画でいきなり杉田が吹き替えやってたら吹くだろうけど
. | }
. ヽ }
ヽ ノ \
/ く. \ \
| \ \ \
| |ヽ、二⌒)、 \
/ ̄ ̄\ それでも大事な仕事のひとつだし
/ _ノ \
| ( ●)(●) ____
. | (__人__) / \
| ` ⌒´ノ /─ ─ \ でも吹き替えって一番ギャラ安いんでしょ・・・
. | } \ / (●) (●) \
. ヽ } \ | (__人__) |
ヽ ノ \ \ ` ⌒´ _/
/ く. \ \ ノ \
| \ \ (⌒二 |
| |ヽ、二⌒)、 \ | |
-
-
ひとけた
-
杉ちゃん かっこいい
-
※1
予約投稿だぞ
-
古美門の朝は早い
-
相思相愛ノートだけはぜったいに許さない
抜けなくなっただろうが
-
杉田がんばれよ
応援してるぞ
-
杉田ハナムはよく合ってたと思う
-
てか、お前吹き替えどういう声優がやってるか全然知らんだろ。
-
やら管、タイトルがつめ込みすぎでイミフだよ
-
バニシング・レッドでの林原の吹き替えが
あまりにもアニメアニメしてて違和感凄かった
-
でもパシフィックリムは特殊な作品だったと思うべ
まるで日本のアニメ作品を映画化したような内容だったからこそアニメ声優でも通じたけど
これで普通の映画の吹き替えを軒並みアニメ声優にしたら違和感凄いと思う
-
出だしのナレがまんまハルヒのアレで吹いたけどな
途中から慣れたけど、最初の方は違和感バリバリだったわ
女の方も何この怖い綾波って感じだったし
主役の二人は正直微妙だった
-
杉田は下手。でもそれでいいんだよ
銀時役はハマってるし、ああいうトボけたキャラだけやってりゃいい
-
本当に素晴らしかった
-
仕事があるって良い事だよ
-
パシフィックリム
中国では100億円以上売れたんだってね
アメリカでは約90億円
日本では約6億円
なぜなのか
-
14
銀魂は永久に不潔です!(長嶋茂雄の引退セレモニーのパロ)
-
これが正しい姿ですよね
吹き替えにまで俳優を使う必要などない。声で演技をする本職がいるんだから。
-
ふっきかっえだっましーい♪ ふっきかっえだっましーい♪ ふっきかっえだっましーいーっ♪(それでも吹き替え声優魂は永遠に不滅という事で何故か鴨川某ジャージ部のノリで)
-
完全にキョンだったけどな
熱く語るのは良いけど演じ分けしろよ
-
パシフィックリムはハマり役だったな
違和感無かった
-
パシフィックリムは杉田以前に下手くそ多すぎてなぁ
芸能人と大差なかったわ
特にシャアの人、
-
なんか杉田の演技って好きになれないんだよな。氷菓で作品の雰囲気ぶち壊したのだけは許せない
-
日本じゃ爆死でしたよね
声優ファン持ち上げてたのにワロタ
-
氷菓のはテストで普通に演じたら音響監督だかにアドリブ求められたんだろ?杉田は求められたからやっただけだよ
-
ギャラ一番安いの知ってるよ
ドヤァ
-
めぐ姉さんまた信者ふやしちゃったか
-
林原もアニメ特化型だしね
関係ないけど、世界丸見えの國府田マリ子のナレーションも未だに慣れない
-
>でも吹き替えって一番ギャラ安いんでしょ・・・
キャリアやバリューを全く考えない仕事のとり方はプロじゃねーぞw
まぁこんな糞サイトやってる奴には分からんだろうが
-
これ芸能人にメインやらせなかったのは凄くいい
スタッフわかってる
-
パシリムはここ最近では凄く面白かったよ
-
ギャラは事務所が決めるのであって
映画会社が決めるんじゃないから
会社がどれくらい俳優さんやお笑い芸人、声優に
お金を払っているかは所属事務所が決めること。
-
昔からの役者上がりの人は吹き替え多いけど
アニメからの有名若手は少ないね
-
内容的にも日本のアニメの展開まんまだったし特殊な例だろうけどな
吹き替えなんて基本観ないからタレントの宣伝にしか役たたないからな*
-
確かに、吹き替えの重要性を理解していることに感心、と捉えられる記事タイだな
-
杉田と林原だけへたくそだったな
アニメとは勝手が全く違うって言うし慣れてない奴がやっても浮くんだろうね
-
ラジオ聴いてたぐらい閣下好きだったけど
正直今回の閣下は吹替え見てて合ってない感じが否めない。
声質からちょっと菊池に合わないわ。
杉田はむしろ吹替え向きな気がする。
-
パシリム円盤明日か?
-
「映画吹き替えは1本やる時の役者の拘束時間が短いから1週間で何本か取れる。お得な仕事」by野沢那智
芳忠と浪川も吹替え1日に3本やった事あるって言ってたな
ギャラは安いんだろうけど悪い仕事じゃないんじゃないか
-
時間単位で計算すると得なのかな。
-
※34
たしかに少ないね
やっぱり「仕切り」みたいなものがあるのかね?
-
「感心」って言い方だと杉田が上からの言葉になっちゃうから
こういう使い方しちゃ駄目だろ
この記事書いたヤツ日本語勉強し直せ
-
なんかデジャヴが
-
林原閣下も師匠千葉繁に教わったことだよね
それが杉田に、そして誰に伝えられるんだかね
-
>>ギャラ安い
元になってるのは某番組での野沢雅子さんの話と声優協会(?)のギャラ協定。
ナレ>アニメ>吹き替えって順で時間単位係数が決まってるんだそうだ。
-
アニメ声優が呼ばれないのは単純に
アニメの単純な演技が実写に合わないからだよ
実写って表情やシチュエーションが細かいだろ
両方やってる人はみんなアニメでも実力者ばかりだし
-
杉田と林原のわざとらしいアニメ声での吹替えには違和感あったけどな
-
*34
そもそも外国映画には滅多矢鱈と中高生が出てこない。
深夜アニメだって、二十歳を過ぎた役には中堅・ベテランが声を当てるんだから、テンションを極端にデフォルメし過ぎない吹き替えに、若手声優の出る幕はない。
「あの、〇〇さん」という場面を「あっ..あの..」と自動的に翻訳しするような芝居に慣れた奴はいらないってこと。
深夜アニメでも、ヨルムンガンドは、吹き替えの経験が豊富な中堅や還暦過ぎたベテランがゴロゴロ居て、深夜アニメ専用なんて小清水など一握りだ。
登場人物の違いが、出演者の年齢の違いに大きく影響してるんだと思うよ。
-
吹き替えと言えば東地さんが好き
-
アニメばっかやってる杉田が吹き替えしてがっかりしたのがこの映画
-
とりあえず山寺使っとけ
-
杉田さんって面白いけどバカみたいなことばっか言ってる人だと思ったけどこういう真剣というか真面目な面もあるんだね
なんか見直したわ
-
イイハナシダナー
-
林原めぐみってシャーマンキングのOPEDや恐山アンナとかで有名だよな
結構良い声してるしな
-
>林原めぐみってシャーマンキングのOPEDや恐山アンナとかで有名だよな
>結構良い声してるしな
お、おう……
-
吹き替え史上最高の配役はテレビ版グーニーズ 今じゃ考えらんないメンツ
-
杉田みたいなタイプは根っこは生真面目そうだしな
-
吹き替え収録のギャラが安いのはDVD用とかテレビ放送用とかの話だろ
ハリウッド超大作(コケたけど)ロードショー用はめっちゃ高い
だから芸能人様がうじゃうじゃ出てくるんだよ
-
※55
林原って第二次声優ブームのトップ
マンキンとかそんなレベルじゃねーぞ
-
池田秀一:昔は天才子役ともてはやされていました。
-
今話題の江口と仲良い杉田さんじゃないですか
-
※55は何でいきなり当たり前の事を言い出したの?
無知なの?つか、例を出すならコナンとかポケモンだろ
-
林原って90年代Jpopピーク時で唯一声優でオリコン上位に入ってたんだよな
すげぇよなー
-
吹き替え収録で芸能人ばっかり雇ってるバカスタッフ共に告ぐ。
これが本当の『豪華キャスト』だ!
-
アニメならともかく、洋画吹き替えには林原とか杉田いらんから(´・ω・`)
-
まーた媚びてんのか杉田は
-
林原とか水樹奈々以下の声優じゃん。
-
林原さんって言ってる事は立派だし意気込みもわかるんだけど
演技の幅があまりにも狭くて実力的に微妙なんだよな
-
杉田は海外のコメディドラマとかハマりそうだけどな
アイ・カーリーやってる水樹奈々もアニメより合ってる気がする
-
池田秀一&古谷徹「初婚が声優の果てにバツイチ&古臭いで悪かったな!」
↑こう言われそうです。
-
※12
洋ドラ見る機会多いと十分違和感あった
-
47
ていうか、吹き替えに必要な脚本解釈とか(ほんとはアニメにも必要なんだけど)を
教えるスキルがない養成所がメジャーどころでもいくつかあるんだよな。
-
杉田はまぁまぁだったけど、林原は微妙。
どんなプロでも現場を遠のいてたら、そら腕も錆びる。
まぁ林原はもうそんなにアクセクして声優なんざやらなくても一生食えるからええんだろうけどな。
-
ケンコバも出てるのに話題にならないな
-
>林原めぐみ、玄田哲章、古谷徹、三ツ矢雄二、池田秀一、浪川大輔ら、豪華な吹替えキャスト陣が話題
約一名ほど小清水状態なんだが
-
マフィアがくれたコート着てるんだ
-
洋画は聞き取り&字幕で吹き替えで見る事自体が超絶皆無な俺でも、
杉田さんがやってんならちょっと見てみたくなってくる不思議…
-
記者は杉田さんを呼び捨てせずちゃんとさんをつけろ
周りが年下ばかりというのはなんとなく寂しいな杉田さんはもっと現場で勉強したいんだろうな
-
巨大ロボットの映画だからロボットアニメの声優をキャスティングというのは安易な発想とか
思ったが言語より熱い映画になってて良かったよ。
ただ、GRADOSの声だけ普通にしたのは残念
-
アベンジャーズの悲劇から学べよディズニー
キャプテンアメリカ2にはあの二人が出んだからな
学んだよなディズニー?
-
デパートの音声宣伝よりはよっぽど高いわ。
吹き替えなめんな。
-
アニメの声優ってうまく叫び声上げられたら偉いとか
そんな世界だもんなww
-
吹き替えがギャ安いとか・・・
TVアニメよりはいいわw
-
吹替えにベテランが多いから良い勉強になるだろうな
アニメなんて若手ばっかりで演技なんてどうでもいいんだし
-
杉田は実力じゃなくて人脈で仕事取ってきてるのがすげえわw
-
パシリムまじで面白かった。
ロボットアニメ好きにはたまらん。
-
>76
浪川さん、一時子役は全部兼任してた大ベテランですが
-
林原めぐみはレジェンドオブレジェンド
御三家がかすみます
-
88
吹き替えで、男の子は浪川、女の子は坂本(真綾)って、時代があったよなぁ。
-
見てないけど、皆面白いっていうよね。円盤買おうか悩んでる
-
迫力あって久々に映画を観たなって気になったな 放映時。
BD買おうかな・・・・・
-
中原麻衣と伊藤静が吹き替えやった水の中のつぼみという映画があったが、シリアスな画面で声だけが浮いてたなぁ…
まー適材適所よね
-
88
いや唯一聞いたことなかった名前だったんでつい
他は全部知ってたんだが
-
駄目だしされて嬉しいとかどうでもいいからちゃんと演技してくれ
-
さすが閣下やで
-
日本人ならロケットパンチだろ。
-
68
とんでもない。林原は第三次声優ブームのトップで歌手としても
声優としても他を抜きんでていたんだからまさに閣下だよ。
水樹がトップっていうのは、それは歌手としてであって、声優としてはほとんど
結果を残していない。
-
贅沢な事言ってるやつ多すぎて吹いたw
今流行りの芸人とかにやらせるよりはいいだろw
-
感心とか目上に使う言葉じゃねぇだろ馬鹿か?
感銘を受けたって言い方に変えろやど低脳が!
-
※93
よく言われるけど、アニメの絵だと過剰に感情を表現しないと絵にあわない、いわゆる棒演技と言われる状態になる
一方で、吹替えをアニメの感覚でやると、表情と声が乖離するから声が浮く
-
この映画芸人も吹き替えやってるぞ
映画観たかどうか怪しい奴多い
-
林原さんが結婚せず活動していたら、
若手もベテランもかなり仕事が減っていただろうなあ。
-
なにげに足長いのだな、この人
毛は少ないくせに
むかつく
-
杉田は昔は演技の幅広かったんだけどね
まぁ杉田にしても平野綾にしても当たり役があるのはいいけどその演技を他のアニメでも求められたから仕方ないんだろう
-
最近ハリポタ見て吹き替えのクオリティの低さに愕然としたばかりのオレにはタイムリーな記事
もう吹き替えは観ません
コメントする
※コメント反映までに時間がかかることがございます。
コメントする
※コメント反映までに時間がかかることがございます。
やら管の朝は早い