11.22(Fri)
【悲報】エロゲ原作アニメ「ぬきたし」、声優を全員変更してしまうwwww
11.22(Fri)
【悲報】ディズニーさん、にじさんじVtuberとコラボしたせいでディズニーオタから叩かれて炎上w その理由が・・・
11.22(Fri)
eスポーツ流行語大賞2024ノミネートが発表されるも何一つわからないwwwこれが閉じコンか
11.22(Fri)
【悲報】まんさん「これだけ情報化が進んだ時代に生理が理解できない男、シンプルに性格が終わっています」10まーん いいね
11.22(Fri)
Vtuberの「初見プレイします!」って人間性能違いすぎない? 上手い人と、下手すぎる人がいる。
11.22(Fri)
【悲報】アニメオタクの身長が165〜170cmに固まってる謎の現象wwwww
11.22(Fri)
【悲報】学園アイドルマスター、ポケポケを抜いたセルラン1位が無かった事にされるwww
11.22(Fri)
【悲報】ゲーム会社、過去の名作を適当にリメイクしたらおじが買ってくれることを学習してしまう
11.22(Fri)
アニメ業界「助けて!Z世代が異世界転生なろうに興味を示さないの!どうして!? ハマるのはオッサンばかり」
11.22(Fri)
ワンパンマンの村田雄介の息子さん(18歳)がボディビルダーになり高校生全国大会で準優勝。お前ら弱男程度ならワンパンできそう
11.22(Fri)
【朗報】このラノベがすごい2025!で負けヒロインが多すぎる!第1位獲得wwwwwwww
11.22(Fri)
弱者男性・チー牛(弱チー)がネットでひたすらバカにされ続ける理由、ガチのマジで誰にもわからない…… 遂には韓国でもバカにされるw
11.22(Fri)
【速報】ホロライブVTuber(白上フブキ さくらみこ 宝鐘マリン)が日テレ特番の「誰も知らない明石家さんま」に出演決定
11.22(Fri)
ソニーのKADOKAWA買収によって排除されるコンテンツも多い、例えばニコニコ動画!
11.22(Fri)
【悲報】兵庫県民さん、SNSを信用しすぎるヤバイ民やつだとバレる😭
11.22(Fri)
【悲報】令和のアニメリメイクだらけになる キャッツアイ 赤毛のアン おぼっちゃまくん ぬーべー ワタル YAIBA レイアース みなみけ…
11.22(Fri)
「君の名は。」ってなんで突然大ヒットしたの?原作なしのオリジナルアニメで新海誠だってヒットメーカーなわけでもなかったのに
11.22(Fri)
ホロライブ新人Vtuber、ホームレスにお気持ち表明「みっともないな!だからホームレスなっとんねん」「舐め腐っとるな人生を」「みんなやりたくないことして働いてんで」
11.22(Fri)
『ダンダダン』8話感想・・・オカルンの性器狙われすぎぃぃ!そしてアイラが変身、見せ場で次回へ引っ張るのまじで上手い
11.22(Fri)
『#アオのハコ』第8話・・・負けインじゃなくて負け主人公回! なんか普通にスポーツアニメしてたわ・・・
11.21(Thu)
【悲報】『チ。-地球の運動について-』という今期アニメ、まったく話題にならなくなる😨 前評判は高くて最初は海外でもランキング上位だったのに・・・
11.21(Thu)
【朗報】ドラクエ3リメイク、初週82万本の大ヒットwwwwwスクエニ大勝利へ!
11.21(Thu)
近年の「任天堂」のゲームが1個も面白くない。キッズたちも呆れ顔なのではないか
11.21(Thu)
「プリコネ」のゲーム内アイテムを佐賀の返礼品にしたら1カ月で858万円寄付集まるwwww
11.21(Thu)
【悲報】人気女声優さんをバカにする動画、若者の間でバズる【ドヤコンガ】

葬送のフリーレン、オタクたちが「あの世界にハンバーグがあるのはおかしい」と指摘したのに最新話でまたハンバーグ

F_qdoQBaEAAUTXv_20231222194217fbd.jpg



1:  2024/02/03(土) 12:55:18.81 ID:yduvcQnE0 BE:368289528-PLT(14345)

no title




3:  2024/02/03(土) 12:57:08.19 ID:bY2pk3wC0
クレーマーなんて明日になったら
クレームつけたこと忘れてそう



4:  2024/02/03(土) 12:57:26.07 ID:X6/AN0vI0
こういうの言ってたら「結局」とかも使えなくなるからな



5:  2024/02/03(土) 12:57:48.74 ID:PxmSq/NTH
もう銀魂みたいな世界観にすればいいんじゃね?
その方がスポンサーも喜ぶだろ



6:  2024/02/03(土) 12:58:03.07 ID:KO9NIJve0
ハンバーグって元を辿ると遊牧民が作ってた原始的な料理だろ
何がおかしい?



19:  2024/02/03(土) 13:00:19.24 ID:PxmSq/NTH
>>6
いいえ、日本人が勝手にハンブルグを連想して作った料理です

ハンバーグ(ハンブルグにはない)
天津飯(天津にはない)
大阪焼き(大阪にはない)

こういうのの仲間



62:  2024/02/03(土) 13:08:30.13 ID:u3z/ggFx0
>>19
大阪焼きとか東京ラーメンとか、中国人が作ったら怒るくせに、日本人は鈍感だよな



90:  2024/02/03(土) 13:12:01.43 ID:8HQHbcF30
>>19
うぐいすパンにうぐいす入ってなーい♪
みたいなものか



7:  2024/02/03(土) 12:58:04.07 ID:1g+p/vKV0
日本がないのに日本語使ってる!



10:  2024/02/03(土) 12:58:29.24 ID:50UZFL/K0
(ヽ´ん`)むふー

no title



33:  2024/02/03(土) 13:04:05.31 ID:iV1wi7e50
>>10
縦ロール気になる



72:  2024/02/03(土) 13:09:39.11 ID:95BXxfaY0
>>10
投げキッスフリーレンホントえっち



13:  2024/02/03(土) 12:59:12.11 ID:9oCtJOjt0
ハンバーグは何とも思わないけど
寿司が出たら変だとは思う



15:  2024/02/03(土) 12:59:35.07 ID:PAZ8UMNx0
ハンバーグくらい異世界にもあるだろ
そんなもんにいちいちオリジナル名付けられてもうざいだけ



48:  2024/02/03(土) 13:05:45.31 ID:mICuLhph0
>>15
異世界転生ものではハンバーグを作って異世界人に大好評って定番なんだが?



18:  2024/02/03(土) 13:00:13.33 ID:U/DP0YDc0
ちゃんと読むともっと重大な設定の破綻があるけどちゃんと読んでいないので表層的なケチしかつけられないんだよね



23:  2024/02/03(土) 13:00:33.10 ID:C0Aya3Er0
最後のページの
エプロン着て怒ってるフリーレン様が
最高にママ



25:  2024/02/03(土) 13:01:08.46 ID:DdKxXq630
ナーロッパって笑えるけど真理ついてるよな



37:  2024/02/03(土) 13:04:23.18 ID:0tm8xCsp0
固形チョコレートとかいう
中世っぽい作品にも何食わぬ顔でよくでてくるけど
鉄道やカメラ機より新参物のお菓子



42:  2024/02/03(土) 13:04:58.55 ID:6iA1VH2X0
フリーレン「私は昔ハンバーグレストランで働いていたんだ」
シュタルク「そうなのか知らなかった」
フェルン「フリーレンさまのハンバーグ美味しいですね」
フリーレン「うむ」



47:  2024/02/03(土) 13:05:39.13 ID:ZSd9x9nLH
難病のゲリーベン安倍晋三がハンバーガー食ってた方がおかしいだろ



66:  2024/02/03(土) 13:08:51.55 ID:EC+S68yB0
作者がハンバーグ好きだったんだろ



75:  2024/02/03(土) 13:10:11.56 ID:dzNvwTVW0
肉とつなぎを焼いた物体とでも書けば良いのか?



294:  2024/02/03(土) 13:57:15.64 ID:JJhdoQ2+d
>>75
「フリーレン様それハンバーグですよね」て突っ込み入るだけだよな



79:  2024/02/03(土) 13:10:32.83 ID:wvh7Xe/m0
世界観の作り方はなろうレベルだからな



98:  2024/02/03(土) 13:12:40.31 ID:RmWXB9PS0
>>79
こういうファンタジーはトールキンと言う偉大な祖がいるからなあ



89:  2024/02/03(土) 13:11:56.20 ID:HzIqJm/L0
別におかしくもないからもっとやれら
ハンバーグがおかしいなら日本語しゃべってる時点で相当おかしい



109:  2024/02/03(土) 13:14:00.59 ID:ypvPDOli0
日本のTRPGから始まった中世風ファンタジーの世界に突っ込むだけ野暮
ロードス自体も世界観おかしいからな



144:  2024/02/03(土) 13:19:09.20 ID:rqK4BQdu0
>>109
>>日本のTRPGから始まった中世風ファンタジー

具体的に何を指しとんのやろ



128:  2024/02/03(土) 13:16:50.00 ID:e3sUXr9+0
エロ同人でフリーレンが普通のパンツ履いてたからセーフ



356:  2024/02/03(土) 14:11:27.87 ID:NsvuDDWV0
エルフなのに肉食うって世界観からしておかしい
エルフは綺麗な水と野菜果物しか取らないはずだが?



363:  2024/02/03(土) 14:14:40.74 ID:dwVVOIQ20
>>356

エルフが肉食わない方が迷信
エルフの弓使いとかよくいるのに



376:  2024/02/03(土) 14:18:22.55 ID:heDZRwvF0
ハンバーグが何て名前なら文句言わないんだ?



380:  2024/02/03(土) 14:19:07.98 ID:WQ/LfXjs0
>>376
タルタルステーキの焼き物



383:  2024/02/03(土) 14:19:55.72 ID:AV3ha7Hp0
>>376
キーテスグーバンハなら良かった



434:  2024/02/03(土) 14:35:05.45 ID:Uy2gslUS0
>>376
に、肉餅?



392:  2024/02/03(土) 14:22:22.83 ID:4OkOkliQ0
まぁ日本の中世ファンタジーとかほとんど適当だから



398:  2024/02/03(土) 14:24:10.73 ID:s9r+1iWJ0
>>392
そもそも「ファンタジー」なんてものに明確な定義があるわけでもないし。
アスペが勝手な固定概念で意味不明な事わめいてるだけ笑



648:  2024/02/03(土) 15:47:56.53 ID:XTxjvIjk0
ラヴィーネは金持ち貴族の娘っぽいから、普通に握り寿司とか食ってそう
カンネはもっとギャルっぽいからファストフードとかスタバスイーツが大好きなイメージ



652:  2024/02/03(土) 15:50:02.08 ID:H/D9Q9wh0
>>648 そういえばくまさんやうさぎのパンがでてきたな



654:  2024/02/03(土) 15:51:11.48 ID:H/D9Q9wh0
>>652

no title



660:  2024/02/03(土) 15:53:40.23 ID:rEDQB5FC0
この設定でスマホが出てきても ふーんとしか思わん 魔法あるし



666:  2024/02/03(土) 15:56:26.48 ID:XTxjvIjk0
>>660
推定40世紀のファンタジーだから
頭の中で通信しようと意識すれば自動でコミュニケーションできるスマホだぞ、たぶん
GPS使ったお友達検索の応用で、敵のスマホの位置も検出できるすごい魔法だよ



722:  2024/02/03(土) 16:26:11.44 ID:8SVcoG530
文句言ってるのはガイジンだな
食事のときに箸使ったりハンバーグとかいう日本食を出したり
異世界や欧米が舞台なのに日本を意識させられるのが嫌だということ

アル中僧侶がフンドシ履いてるのにも文句言ってるのも見たわ
ジャップはフィンガープリントを残すなと

そんなに日本が嫌いなら日本アニメ見なきゃいい
無視してよし



724:  2024/02/03(土) 16:27:57.73 ID:iaZqN0b70
フリーレンもヒンメルもドイツ語なんだからハンバーグが原作に出てくるのは明らかに意図的
それを読めない劣化したオタク達



725:  2024/02/03(土) 16:29:13.75 ID:jOUHNLAL0
創作に出てくるハンバーグであーだこーだ喧嘩する社会人がいっぱいいるスレ



870:  2024/02/03(土) 17:40:41.59 ID:dohqMJ5t0
魔王みたいな人が死んでも僕らの生活が豊かになるわけでも無かった
ここでダチュラをばら撒くのが村上龍



873:  2024/02/03(土) 17:41:21.89 ID:mXjuktVid
意味がわからん
いちいち突っかかるなら日本語喋ってる時点でアウトだろ

 
 


 
(´・ω・`)まぁだからフリーレンの世界は元々地球なんだろ

(´・ω・`)それなら日本語なのも問題ないし、ハンバーグだって問題ない
 
 
 

 
コメントを書く
  1. こういうキモヲタが原作改変ガーって叫んだるんだろうなwww

  2. おかしいのはクレーマーの頭

  3. 弱男オタクうぜーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

  4. 日本人に分かるように日本語で書いてあり
    日本人に分かるように日本にあるもので例えてあるだけでええやろ

  5. ハンバーグよりもパフェの方がおかしくないですかね

  6. 少年漫画クレーマーオタクって昔からずっといるよな

  7. >>1(´・ω・`)まぁだからフリーレンの世界は元々地球なんだろ(´・ω・`)それなら日本語なのも問題ないし、ハンバーグだって問題ない

    こんなとこ言い出すのもそうだがこいつも現実と虚構の区別が付かないヤバい人なんだよな・・・

  8. BBA可愛いな

  9. フィクションと現実の区別がつかないバカ

  10. ハンバーグ師匠
    オタク共うるせーな

  11. 日本語は良い
    犬や猫、人間やエルフなども良い
    でもハンバーグはダメ

    意味不明過ぎるw

  12. ぼざろに大差で負けたゴミ

  13. こんなクレーム言うやつなんて100%外耳やん

  14. そもそも日本語を使うな!

  15. フェミの弱男版みたいなもんだからスルーしとけばいい

  16. 後付けだの設定にうるせーんよなキモオタ

  17. 割と話題になってるアニメだから難癖付けたいんだろ。

  18. ロード・オブ・ザ・リングですらこういうのあるだろ

  19. 鬼滅とか批判してる層と同じ

  20. 相変わらずセンス無い作者
    ちょっとはダンジョン飯でも見習え

  21. トマト警察、ジャガイモ警察、香辛料警察は出動しないの?

  22. アニメ最新話で六角形の集合球体バリアまた出たけど
    津波に流された男が変な模様のバリア作ってたけどあれも球体に出来んの? 誰か検証して

  23. ハンブルクという国がないのにハンバーガーという名前になるのはおかしい
    ってクレームだろ

    形状とか調理法ではなくて名前の問題
    帝国で発祥したなら帝国焼きとか、サマルトリアという劇中の国で発祥しなたらサマトーアとか

  24. キャラの価値観がやたら現代的で設定もガバガバだからな
    魔法も念能力みたいなもんだし何もかもご都合

  25. ハンバーグに突っ込むのはナンセンスだわな

  26. 最新話でフリーレン尾杖が魔法でシュッと消える描写あった
    制作陣もこういう難癖気にしてそう

    いやでもそういうネットの声気にするのって大事だと思うんよ
    どこぞの実写レイポ騒動より全然マシ

  27. ウマシカ「史実厨は現実とフィクションの区別がつかないバカ ウマ娘はただの女の子だから ウマの歴史なんかみんな知らねえよ気持ち悪い」

  28. ウスタシャによるナチスもドン引きのセルビア人ハンバーグ!

  29. 異世界におけるパンやケーキやクッキーみたいなのと変らん呼称にいつまで言ってんだ
    異常なこだわり見せる撮り鉄の類じゃあるまいに

  30. ハンブルクという国がないのにハンバーガー ×
    ハンブルクという国がないのにハンバーグ 〇

  31. >>24
    リアルめ○らが

  32. >>24
    知らねえよ死ねカス

  33. ドイツ風の世界観やネーミングにしてるだけじゃねーの?

  34. 本当はフリーレンの世界の言葉だけどジャップに分かりやすいように魔法翻訳されてるだけなんだよね

  35. いきなりなくなる方が不自然やろ

  36. ハンバーグとかパフェとかより
    急に出てくる布団枕大釜とかの方が…

  37. 文句言うならミートローフって事でええやろ。

  38. いいじゃん
    ゲーム大好きな作者がゲーム真似して描いただけの漫画なんだし
    ハンバーガーでもカップラーメンでも好きな物出しなよ

  39. アンチいっつも負けてんな

  40. 自閉スペクトラム症か
    日本要素が気に入らない三国人か

  41. あの世界にってその世界を知っているお前は
    魔法がある異世界から来たのかw

  42. >>31
    あるんじゃねーの?あの世界にハンブルグ
    ドイツ風のネーミングの世界だし

  43. 日本で例えると、ファンタジー世界で「わたし広島焼きつくるわ。うどんとソバどっちがいい?」とか
    「わたしスイーツなら信玄餅が一番好き」とか
    「これ薩摩揚げみたいな食感ですね」みたいなセリフが出てくる違和感と同じ

  44. やらハゲがピザとコーラ食べそうだけど
    野菜食わなさそうみたいな話?

  45. ハンバーグや肉は出るのに、その肉の調達方法と素材動物描写がない不思議
    魔物や魔族は死ぬと消えるから、何食ってんの?こいつら

    普通の動物なんて魔物に食われてるはずだし
    馬、ゴリラ、ウサギ、猫、鳥が出てる時点でマジおかしい 地球と関係ないとおかしい

    ゼーリエに聞いてみたい ハンバーグの由来とか、ゴリラやウサギの誕生秘話とか

  46. 別に設定なろうレベルなんだから許してやれよ

  47. >>24
    それ許せない人はなんで日本語使ってるの許せるの?
    日本がフリーレンの世界にあるの?

  48. くだらんことだな
    内容のだめな部分指摘したり
    良い部分褒めたりしろよ

    ハンバーグ以外の駄目なところがない作品なの?

  49. >>43
    そういう後付けエピソードつけてきてクレーマーを煽ってほしい
    ハンブルカという国に行くことになって「あーシュタルクの好きなハンバーグの生まれた国だよ」とフェルンが煽るとか

  50. あんな丁寧に説明してあげたのに理解できてなかったのか(啞然

  51. バカに分かるように日本語翻訳してんだよ何度も言わせんな

  52. >>50
    その国の人はクレームが大好きな糞野郎が多いんだって話も入れてほしいw

  53. じゃあ聖書が無い世界にバハムートがいるのおかしくね?

  54. 中世みたいな世界観で食文化を忠実に再現したら本当に悲惨だぞ
    黒パンですら普段から食べるのは高いから、クッソまっずいポリッジとか食ってる
    肉なんて完全に貴族の食べ物だし、小麦すら高級品だ
    そういう文化を主眼を置くような作品じゃなきゃ無視した方がいい

  55. 本物ではないのに売れているのが許せないんだな

  56. 異世界おじさんでやってただろ

  57. これ最初は「ハンバーグ文句言う奴が出てくるだろうな」ってのが
    「オタクがハンバーグに文句言ってる!」ってなっただけだぞ

  58. ネタバレすんな

  59. >>48
    日本語は翻訳だからOK

    お前はフリーレンが「これ薩摩揚げ。ヒンメルが好きだった。とってもおいしい」とか言い出したら違和感感じないか?

  60. ネタにすんのがハンバーグしかねえのすげえよ
    曲も話題にならないし
    なんでこれをゴリ押ししようと思ったのか謎
    他にいっぱいいい作品あるだろ

  61. >>48
    日本語翻訳版だと思って見てるから問題なし

  62. 学習しない馬鹿と執着してる馬鹿

  63. >>16
    こいつ何でクレーム出してるのが男だと思ってるのだろ?

  64. ナーロッパにはハンバーグもあるだろ。

  65. >>24
    異世界なんだから当然そっちでも異世界の地名や人名そのほか諸々の由来で呼称されてるんだろうってだけな話だろ
    それと現実地球での呼称が同じなのは可笑しいなんて突っ込むのも可笑しな話で

    エルフもドワーフも地球の創作物にしかいない存在のはずなのに同じ呼称と容姿なのが各ファンタジー作品に出てきても誰も突っ込まないのと同じく

  66. >>61
    見ても読んでもないんだろうよ
    俺もそうだしな
    やらかんもそうなんだろう
    だからネタが出せない

  67. >>60
    べつに
    それ言ったらFF10のようじんぼうとかなんなんよ
    あそこ日本あるの?

  68. >>55
    そういうのではなくて単純に呼称の問題
    ハンブルクという国がないのにハンバーグという名前になってるのはおかしくないか?って話

    薩摩がないのに薩摩揚げ
    武田信玄いないのに信玄餅
    明石がないのに明石焼き
    北京がないのに北京ダックとか

  69. 知るか馬鹿それよりハンバーグだ!!

  70. >>60
    ハンバーグって日本語なんですがそれは?w
    さつま揚げ?ええやん、犬も猫もいる世界ならさつま揚げくらいあるやろw

  71. ワイには分かる
    コラボでハンバーグ出すための布石や

  72. チギュハンバアアアアアアグ😡😡😡😡😡

  73. オタクってネットから得た知識でイキりたがるよな

  74. ライブ感も良いけど整合性のある設定って大事だと思う
    ダン飯は見返したくなるがフリーレンは一回見ればOKって感じがする

  75. >>66
    もっと簡単な方法あるけどな
    転生者が実はいてそいつの知ってる料理が広まっているという設定つければ良い

  76. ただのいちゃもん

  77. >>68
    用心棒は戸を開かなくするための棒が語源だろう
    日本以外でもあちこちにあるわ

  78. 日本語翻訳だから日本語は良いんだと言いつつ
    棚から牡丹餅とか言ったら発狂してそうな低脳涌いてて草

  79. >>71
    フリーレン世界で薩摩揚げというワードが出てきてもいいキミなら石を投げてもいい

  80. こういう人ってトールキンのつらぬき丸にも文句付けてんのかな

  81. もうオリジナルアニメ以外はいいや
    漫画読めばいいじゃん

  82. でもハンバーグってミツカンのポン酢で食べると美味しいよね?

  83. ダンジョン飯のほうがおかしいやろ

    なんやねん天ぷらって

  84. こんな漫画に本気になるなよ

  85. そもそも宿に「INN」って書いてるのは気にせんのかい

  86. >>74
    今調べてけどもう知ってるからマウントとれるって発想なんだろうな
    ひろゆき以下のガバガバ知識だからちょっと突くだけですぐ逃げるけどw

  87. 肉こねたものの総称をハンバーグに訳してるんやろ
    やらおんばっかみてねえでもっと有意義なことを考えろよバカ

  88. >>69
    固有名詞だから絶対に原語を使わなきゃダメってこともないだろう
    日本人が主に見てるんだから挽肉を丸めて焼いた料理=ハンバーグでいいじゃんか

  89. >>69
    いちいちオリジナルの固有名詞とか出されても分かりづらいだけだろ
    日本語しゃべってる時点でそんなの気にするべきではない

  90. これ笑えるのはいちいち突っ込んでる奴らが好きな異世界作品にも出て来る
    地球由来ワードはスルーして文句付けてるとこな

    パルワや嫌いな作品のパクリだけ叩いて
    自分の推し作品やクリエイターがやってるパクリはオマージュリスペクトとして棚上げしてるようなやつの頭と変らん

  91. ハンバーグにイチャモン付けてたのはオタクじゃなくてただのキチゲェだろ

  92. うるせえ伯邑考!

  93. 最弱テイマーは何の肉か説明したし、魔物を食っているのが解ったけど
    フリーレンの肉は何の肉か説明ないし 魔物は体が消滅するし

    牛、豚、鶏、鴨、羊とか存在示唆してないからマジで何で作ってんの?
    現状、馬か兎、猫くらいだろうけど 魔物がいる世界ではそれらが生き残るのは難しくて貴重だろうし、マジガバガバ

    まあ日本が無いのにかき氷がある時点で察したけど

  94. >>84
    日本人キャラいるからおかしくねえよ
    侍とパーティ組んでた過去があるし、ほかの冒険者に広めててもおかしくない

  95. そんなに世界観リアル求めるならファミ通のアレの中世ヨーロッパの回読め定期

  96. 金ローあたりは重厚な設定のスローテンポでしっかり進んでくアニメに見えて期待感があったけど
    なろうのテンプレみたいなキャラがバトル始めて安っぽくなってしまったな

  97. イチャモンつけたいだけで草

    歴史モノとかじゃないなら、別にええやんけ
    フリーレンって元々なろうやろ

  98. 子供向け漫画に熱くなるなよw

  99. そんなん気にしてるならアニメ見るなよ

  100. >>91
    むしろパルワをマンセーしてネットで煽り遊びしてるタイプやろ😃

  101. 今のオタクって与えられたものをみることしかしないからダメなんだよ
    洗脳されてるだろもはや

  102. 変化球にしたなろう作品をサンデーでやってるだけだよな

  103. >>75
    あれこそ架空の世界の架空の食材で作った架空の料理じゃん
    だから何?って感想しかないわ

  104. >>97
    5話で切ったわ
    キノの旅の方がよっぽどよくできてる

  105. >>88
    お前はパスタをトマトソースであえたものを「ナポリタン」と総称してファンタジー世界にだされてもいいのか?って話よ

    フリーレンの世界で「なに食べたい?」と尋ねられたフリーレンが「中華かなあ」と応える違和感と同じ
    メキシカン料理が好きと応えるシュタルクや、イタリアン食べたいですと言うフェルンとか

  106. 日本語翻訳は良いならハンバーグも良いだろ
    よくわからん料理名になるのを翻訳してるだけって話だろ?

    なんだよ、自己解決できてるじゃんwwwww

  107. >>6
    ウザがられて注意されてるのにいつまでもウザい行為を続けるというアスペの典型的な症状

  108. ファルシのルシがパージでコクーン

    おまえらこれで理解できんの?

  109. ま〜たハッタショおじさんが騒いでるのか

  110. あれだろ
    こっちの世界の人間が異世界転生して伝えたんだろ?
    なんだなろうじゃん

  111. >>84
    天ぷらは固有名詞から生まれた名称じゃないしな
    それにダン飯世界には日本っぽい国がある
    和食があって、忍者や侍もいる

  112. >>90
    ○○の混ぜ肉焼き、でいいだろ
    なんだハンバーグって 世界観壊すなよ

  113. >>106
    だから君だけだよ
    俺は違和感ないから
    発達障害かもしれないから病院行ったほうがいいよ

  114. まず日本語喋ってるし、、、

    言語が変換されてるのでは?っていうなら
    そこもハンバーグに変換されてるのでは?ってだけ

    あっちでは固有に呼ばれてるんだろうなぁって考察できる人が少なくなったよね

  115. >>91
    それに整合性付けるために
    過去に転移者が日本語を異世界の共通語として広めたという作品もあるからな

  116. >>106
    要はラインの話でしょ?
    エルフはなんで良いの?君の勝手なラインでエルフは良い、けどハンバーグやナポリタンはダメって言ってるだけだよね?
    それは単なる我儘って自覚ある?

  117. >>107
    信玄餅とか薩摩揚げとか出てきてもいいのか?って話よ
    他の名称に置き換えればいいのにってこと

  118. ただ宣伝されてるからされてないかの違いでしかないんだよな、今流行ってるアニメって
    おにまいが金ローの後にやってたら社会現象になって、ありなしの歌でtiktokで溢れかえってたろ

  119. >>69
    まぁ普通名詞ではなく、現実に実在する特定の固有名詞を使った言葉を異世界で使うって変だしな
    異世界が舞台なら日本は大和と言い換えなければいけないし、ハンバーグも挽肉の捏ね焼き(焼きつくね)にしないといけないし

  120. そもそもフリーレン世界自体がゲーム説出てるのに何言ってんだか

  121. フリーレンは文句言うくせにダンジョン飯には文句言わないのはなぁぜなぁぜ?

  122. >>117
    エルフや現実世界固有の名詞から生まれた名前じゃないからだよ

  123. >>116
    この設定つければ日本語だろうが英語だろうがどうにでもなる

  124. >>106
    あぁ、あるんだ
    としか思わんな

  125. >>122
    ダンジョン飯にはハンバーグが出てこないからに決まってるじゃないですか!

  126. >>121
    冷めたわ
    スターオーシャンのパクリかよ

  127. >>113
    肉って中国語なんですけど

    頭悪いよ君

  128. そういうものだと納得できずおかしいおかしい叫んでるやつは
    撮り鉄や青葉みたいな執着精神異常者の気があるよ
    いやマジで

  129. >>122
    ダンジョン飯は現実世界だから

  130. >>118
    ハンバーグは日本でしか通じない日本語です、キミの大好きな翻訳結果です

  131. >>114
    いやあ俺だけだったらそもそもこんなに話題になってないだろう
    ここで記事になるなんてよっぽどのことよ

  132. >>112
    天ぷらって当時天竺とか言われていたインド辺りから伝わったというのが由来じゃないの?

  133. 姫様拷問の時間です
    とか存在できなくなっちゃうじゃん

  134. >>131
    hamburgは世界で通用するわw

  135. 肉は中国語なんですけどー

  136. >>123
    現実の人間がエルフって付けたんだけどお前馬鹿なの?
    仮に現代でAという人間がエルフと言う言葉を作ったとしたらじゃあフリーレンの世界にもAがいるのか?そのAがエルフと名付けたのか?

    おい、キチガイさっさと答えろよww

  137. フリーレンは日本人の子供だから

  138. >>134
    日本があるならインドもあるだろ
    何言ってんだこいつ

  139. そもそもだ
    後出しの設定でハンバーグの謎が出てくるかもしれん

    俺が書き込んだように転生者転移者がいてそいつが広めたというオチはつけられる

    だから完結後に文句を言うのだな
    胡蝶の夢オチだってあるし

  140. ハンバーグは英語読みなくせにアメリカ人はハンバーグ知らないの多い
    ハンバーガーはハンバーグからの所縁なのに
    あの引き肉はパティと呼びハンバーグとは言わない

    ちなパティあるのがハンバーガーであり
    フィッシュやエビ、チキンになるとサンドイッチと呼べと変な拘りもある

  141. フリーレン信者って叩かれたらダンジョン飯叩くのかよ
    終わってんな

  142. >いいえ、日本人が勝手にハンブルグを連想して作った料理です

    もともとモンゴル人の家畜の生肉料理が東に伝わってユッケ、西に伝わってタルタルステーキになった
    ドイツにおいて、後の時代に火を通す料理に代わって、それが海を渡ってアメリカに伝わった
    ドイツ・ハンブルク地方にちなんでハンバーグと名付けられた
    明治日本にそのレシピが伝わり、日本で広まった
    アメリカでは料理としては廃れてしまったが、ハンバーガーとして形を変え今日に至る
    ちなみにイタリアでは牛の生肉のカルパッチョが食べられている
    (魚のカルパッチョは日本発祥のなんちゃってイタリア料理)

  143. またガバガバのバリアも見れますかね?
    しかし信者のめちゃくちゃな擁護きしょくて好きだなー
    THEチー牛の擁護で笑っちゃう

  144. >いいえ、日本人が勝手にハンブルグを連想して作った料理です

    こういうデタラメを言う人間が必ず出てくるので出典を確認するクセをつけようね

  145. まあフリーレンって色々パクっているしな

    世界観はドラクエ ガバガバさはナーロッパ 私つえーはなろう
    沢山の師匠弟子はスターウォーズ

    今更ドイツや日本、現実世界を使ったとこでまたか...で終わるし

  146. >>134
    元はポルトガル語の「季節祭」が語源らしいな

  147. >>141
    アニメはそこまでやるか分からんのに?

  148. アメリカではソールズベリーステーキと呼ばれているだけだぞ

  149. 料理とか細かいところは良いんだけど
    急に薄着の女キャラ増えてなろう感高まったのが気になって辛い
    今後も露出度高いチー向けのキャラ出てくるならちょっと見れないかもしれない

  150. >>134
    俺的には語感的に英語で西洋寺院や日本のお寺などの特定の宗教施設を言う「テンプル」から来てるんじゃないかと思ってググったら確かに出てきた
    精進料理にもあるように天ぷらは(日本では)仏教由来の料理だな
    ちなみに海外ではフリッター(洋風天ぷら)という料理がある。よく地元の給食で出てて結構旨かった記憶

  151. >>149
    実は伏線だったってやろうとすればできるってこと

    なんかバカどもがハンバーグで騒いでんな…むしろコレをネタにして実はこうだったってしちゃおうかって連載中の人ならできるだろう

  152. >>140
    え、その理屈は流石に無理あるだろ…

  153. >>134
    天ぷらはポルトガル伝来の料理だろ

  154. >>138
    それをいったら何もできんだろw
    あらゆる言葉がつかえなくなる

    ハンバーグ否定者は、
    薩摩がないのに薩摩揚げという料理が出てきたり、
    中華がないのに「中華料理たべたい」というワードが出てくるのに違和感を感じてるって話よ

  155. 作中に英語出てるから英語圏の文化あるんだよな
    その内サツマイモとかも出て来るかもしれんぞ

  156. グベン軍10日目の慟哭はよっく考えられてるなと思いましたまる

  157. 日本語ってほとんど外来語だからそれは無理よ

  158. >>153
    いやだからアニメ内に出なきゃ意味ないじゃん

  159. >>131
    おまえさあ……
    じゃあアメリカのハンバーガーはどっから来たんだよw
    無知を誇る前にちゃんと自分で調べな

  160. >>154
    なんで?
    そもそもこれ現れたダンジョンに世界各地から集まってるだけで異世界でも何でもないんだが

  161. >>153
    ハンバーグ発祥の地として、ハンブルクをもじった国(ハンブルカとか)を出せばいいだけな話なのよな
    ハンバーグ好きなシュタルクをいじるエピソードとしてその国へ行く話とかやればいい

  162. 指摘した「のに」ってなんだよwwww
    オタクってのは出版社の担当とか、作者のお母さん気取りなんかw
    やっぱり脳味噌青葉な奴が多いなwww

  163. バカか?
    そりゃハンバーグもあるよ
    ナーロッパだもの

  164. 実はフリーレンという物語は一人の日本人が見ていた夢でしたってオチにしてしまえば

    バンバーグだろうがたこ焼きだろうが言い回しがおかしかったりしてもそういうわけだから
    とまとめられる

  165. >>156
    だから言ってんだろ?ラインの話だろって。
    で結局ハンバーグ程度で喚いてる奴はラインが低すぎるんだよ。
    エルフは良いです問題ないです言ってるアホがハンバーグは語源が~とか滑稽でしかない。

  166. >>156
    それはハンバーグ否定者とやらがハンバーグの語源を気にするからだろ
    一般視聴者はそんなの気にしない

  167. >>157
    「これ、出雲ソバじゃないですか!私好きなんですよね!でもめったになくて」みたいなシーン出てきたらハンバーグOK派の人はどう思うのだろうか

  168. 実は日本人転生者がこの世界にハンバーグを伝えたんだよな
    だから作中にハンバーグが出てくる

    やっぱりなろうレンじゃねえかw

  169. >>161
    横だがアメリカでハンバーグはまず通じんぞ、その呼び名知ってる方が珍しい
    ハンバーグとハンバーガーが関連あるとか多くは知らない

  170. そもそもフリーレンの世界にハンブルグっていう都市が無いとも言われてないしな

  171. >>168
    そりゃどうでもいいよ
    俺らが気にしてるって言ってるだけで、だからお前らも気にしろ!とは言ってないんだし
    なのになぜ一般視聴者は「俺は気にならないからお前も気にするな」と押し付けるのだろうか

  172. 魔法の時点で架空の世界なんだから
    日本に似たような国があって伝わってきたでいいんじゃね

  173. ハンバーグはダメだけとタルタルステーキならいいって奴はフリーレンの世界にタタール族がいたとでも思ってるのか

  174. >>161
    アメリカではハンバーガーは通じるけどハンバーグは通じないよ
    無知を誇る前にちゃんと自分で調べな

  175. >>173
    逆切れしてて草

  176. つまりだどうにでもなるんだよ

  177. >>161

    今調べてきました風なのにちゃんと調べられてないwwww

  178. エルフもドワーフも現実世界の造語だぞ
    異世界で使われてたらおかしいぞ

  179. 語源とか言い出したら「安全」「安心」「覚悟」みたいな一般的な言葉だって仏教由来の言葉なんだから
    「あの世界」で使えなくなるだろ
    「ファルシのルシが」みたいなわけがわからんオリジナル用語でしか会話できなくなるぞ

  180. ハンバーグが物語のキーアイテムや
    魔族への最終兵器ってならツッコミを入れたくなるが
    ただの食べ物やんw

  181. 日本って本来ひらがなだけだったし
    中国がなきゃ独自の漢字も後のカタカナも生まれてない
    他の外国がなきゃ外来語も生まれない

    フリーレンの言語を日本語訳すうなら全部ひらがなでなきゃおかしいんだけどね
    全ての国の影響を受けた日本語に変換するなと言う話

  182. >>175
    「この世界にはタルタル族という牧畜の種族がいてだな・・・」で説明つくじゃねえか

  183. >>167
    お前はフリーレン世界で
    讃岐うどんとか出雲蕎麦とか薩摩揚げとか奈良漬けとか出てきても大丈夫な人?
    野生動物でホッキョクグマとかエゾシカとかアメリカザリガニとかいうワードが出てきてもツッコミいれないなら石を投げてもいい

  184. 空想の産物にリアルもちこむ馬鹿はすべての創作物を読むのに向いてないわ

  185. 時のオカリナ←ゼルダはなろう系だったか

  186. >>173
    うわー弱男が発狂してるー
    こういう奴は青葉みたいに暴れるんだろうな

  187. >>173
    気にしているのは自分のような人間だけという自覚はあるのね
    ならもう解決じゃあないか

  188. この時代にハンバーグはおかしいって言うんだろ?じゃあ言うけどさこの時代なら魔法があって魔族が居たっていうのかい?アンチ共よ

  189. 薬屋のひとりごとアニメで日本語で「そこのそばかす女は居残りだ」
    とか紙に書かれて出てきたのを「これは中国風異世界だから可笑しい」って突っ込んでるのと変らないこと言ってる自覚も無い青葉予備軍が日本にだけ多過ぎね?

    あと、あの世界でも普通に「リスクが~」みたいな英単語ワード出てきたりしてるけどそういう翻訳としか思われてないだろ

  190. >>182
    ほぉ?
    では貴様はこの異世界にガリガリ君が出てきても何も言わないんだな?

  191. >>182
    伏線かもしれないぞ
    誰かの夢だから何をしても無駄という

    どこかのロボットアニメでもあっただろラスボスは三次元人w

  192. 今の日本語には仏教由来の言葉もそれなりにあるからな
    そいったのを使わないようにするとまた大変

  193. >>180
    完全な造語はいいのよ
    現実世界独自の固有名詞が由来なワードがおかしいってだけで

    アメリカがないのにアメリカザリガニという言葉が出てきたりとか
    シュタルクがロブスター料理をみて「うわこれアメリカザリガニにしかみえない」とかいいだしたら嫌だろ

  194. >>192
    俺は言わないな
    もしや伏線?とは思うかも

  195. お前らどんだけこのハンバーグ論争好きなんだよ・・・

  196. >>194
    ただの言葉狩りだよな、アホ臭いは

  197. >>181
    まぁ結局はハンバーグの由来知ってる俺賢いアピールでしかないからな
    実際は無能アピールにしかなってないのが、哀れなとこだが…

  198. >>185
    例えが極端すぎる
    それらは誰でも地名が由来と知ってるモノじゃないか
    悪いがハンバーグは違うよ

  199. 別に料理マンガじゃないからどーでもいい

  200. むふー・・・なんやそれ
    エルフって設定なのに豚に媚びたようなキャラに違和感しかないや
    ホンモノのファンタジーでは中々頑固だったり価値観が違って無愛想な生き物でリアリティーあるんだけどなぁ
    正直ナーロッパ作品になるとVtuberみたいな設定とキャラになるから好きになれない
    まぁそれが好きな弱男を否定はしないが、きめぇはきめぇよ

  201. >>169
    そりゃ語源がどうとかじゃなくイメージの問題でしかないな
    靴は「靴」って言ってもOKなわけじゃん、ガチ日本語なのに
    イメージとして「出雲ソバ」っていうのがなんとなくあの世界にそぐわないから普通は使わないわけよ
    ハンバーグに文句付けてる人もパンには文句つけないわけじゃん
    「パンってなんとなく西洋風でファンタジー世界でも違和感がないから」っていう理由だろうけど

  202. キチガイ君はどうやらこんなこと言うのは自分みたいなアホだけと認めながらもまだ顔真っ赤になって同じこと言い続ける模様

  203. >>196
    これがなろうなら、な
    実は日本からの転生者が日本の食べ物を伝えていた、という伏線
    でもなろうじゃないんだろ?
    なら日本の食べ物が出てくるのは明らかにおかしいだろ

  204. >>190
    この時代に、ではなくて
    ハンブルクという国が存在しないのに、ひき肉で形成した焼料理が「ハンバーグ」という名前になったとはおかしいって話な

    どっからどうなってその名前になったんだよ!と

  205. あんま関係ないけど台湾に存在しない台湾ラーメンなるものが名古屋にあって
    それに対抗して台湾が名古屋カレーを作ったらしい

  206. >>194
    つーか日本語自体が、中国由来だから多分詳しく調べると何もしゃべれなくなるぞ

  207. >>202
    何故そうなのか日本人が見てる夢のお話がフリーレンだからで終わっちまう
    後付けでどうとでもなる

  208. ポニータ

    からだが かるく あしの ちからが ものすごい。1かいの ジャンプで とうきょうタワーも とびこえる。

  209. >>202
    「ホンモノのファンタジー」って何?
    エルフって元々はあんなんじゃないぞ
    伝承のエルフを元にトールキンが創始したほぼほぼ架空種族を元に他のファンタジー作で色々アレンジして使ってるのであって
    別に決まりがあるわけではない

  210. いいだしたら地球と同じ人間の形をした生物がいるのもおかしい
    地球と同じ固有名詞があるのもおかしいって切りがないな

  211. 一番ヤバいのはやら管のコメント
    「俺が考えた中世ファンタジーものの真実」(キリッ)を地でいく気持ち悪い発言

  212. 正直、現実の固有名詞を使うなと言う話に尽きるw

    架空の名前を使って、ナレーションで
    ○○という料理は視聴者の皆さんに馴染みの深い異世界風ハンバーグみたいなものである!
    と説明すればいいだけ

  213. >>200
    「エルフ」は良いらしいので「エルフと言う言葉を使った人間」がフリーレンの世界にいると思ってるらしいよそのキチガイ君は

    そういうラインを持ったキチガイくんに何言っても無駄

  214. オーキド博士はポケモン世界に転生してきた日本人

  215. >>206
    日本語に翻訳された結果だろ
    固有名詞が勝手に翻訳されたり、その国オリジナルになるなんて珍しくもなんともない
    ハンバーグも日本独自の名称だし

  216. >>214
    それ自体が伏線というパターンもあるからな
    上につらつら書いてるけど

  217. 本来違うであろう言語が日本語に訳されてるのだから
    馬鹿にでも分かるようにハンバーグって訳してるのだろう

  218. まあ、広島焼きや明石焼きが出てきても
    不自然じゃないしな

    実はそうゆう地名がある。そうゆう名前の奴が作った。
    転生者が伝えた。元は地球。
    好きなの選べよ

  219. >>206
    本当に無いの?

  220. >>206
    「どっからどうなってその名前になったんだよ」は他の言葉もそうだろ
    日本でパンをパンって言うのはポルトガル由来だけど
    あの世界にポルトガルがあるのか?
    言葉なんてもんはほとんど文化固有の由来があるのであって
    「あの世界にあったら不自然なもの」なんて大量にあるんだよ
    会話の一つ一つが「外来語がある現代日本語」だけどもどうやったらそういう言語になるのか考えたら不自然だろうが
    でも「日本人にわかりやすい言語、名称」として見るとこれがベストなんだよ

  221. ※ただしサンドイッチは不問とする

  222. >>215
    言語をつくった人間が存在するのだから当たり前だろう
    スプーンとか剣とか魔法とか戦士というワードも作った人があの世界には存在するんだぞ!

    でもハンブルクという国はない

  223. クズ肉の寄せ集め風ステーキとでもいえばいいのか?
    そしたらお前ら絶対「不味そう」とか「ハンバーグでええやん」とか言うだろ
    結局いちゃもんつけたいだけ。

  224. 語源と料理名をごっちゃにしてる奴が多いんだな
    ハンバーグは固有名詞ではなく普通名詞化している
    正式名称であるハンバーグステーキは固有名詞

  225. >>220
    フリーレンの最後に
    この物語は一人の日本人が見ていた夢のお話って付ければ何もかも問題なくなる

    もしこんなことされたらハンバーグでギャーギャー言ってたのが馬鹿らしくなるぞ

  226. >>223
    サンドイッチも絶対荒れる
    だからかなろう系ではそのワードはマジで禁句レベルな扱い

    サンドイッチは由来が有名(それもオタク方面に有名)だからかみんなしっかり敬遠している
    ハンバーグはそんなに知名度ないしな

  227. クソどうでもいい
    ハンバーグなんてのはホッコリさせるための道具でしかない

  228. アホは無視するのが一番てフェミで教わった

  229. 逆に何を食べさせるんだい?

  230. 一般的な日本人ならナーロッパに延暦寺がないのに「油断する」という言葉を使うことについて別におかしいと思わないよね

  231. こんな下らないことより
    シュタルクがリニーエの攻撃で両断されなかったことに
    誰もまともに答えられないことの方が問題

  232. そんな事言ってたら、その前に
    英語ないのになんでプレゼントって言葉使ってるの?
    異世界なのになんで日本語つかってるの?
    ってなるしなw

  233. >>228
    ×荒れる
    〇荒らしたい

  234. 物語とは自由自在なのである
    おかしいと思っても後付で余裕で潰せてしまうのだ

  235. >>228
    無知な奴ほど知識マウントに必死なとこあるからな

  236. >>225
    牛ひき肉ステーキなら問題なかったんだよなあ

  237. >>214
    いちいち一つ一つにそんなことやってたら読者視聴者に不親切でわずらわしいだけ
    そもそも作中で日本語使ってるわけだけど
    日本語ってのは中国を中心に外来語を数多く取り入れてきた歴史があるわけよ
    じゃああの世界に中国あるんか?ってなるだろ

  238. >>233
    気合、誰もが理解できないからドン引きされてる

  239. >>225
    フリカデレでいいんじゃね?
    挽肉ステーキでもいいし

  240. 日本を代表する異世界ファンタジーゲームFFに
    なんでエクスカリバーや天叢雲剣や陸奥守や虎徹や源氏の籠手その他地球や日本由来武器が出て来るんだとか

    ナルトやワンピースにもなんで現実日本由来の技名使ってるやつがいるんだ?とか言ってるようなバカみたいな話いつまでやるんだか

  241. >>228
    サンドイッチマンが考案したんだよな

  242. >>224
    ハンブルク伯爵が考案したのかもな

  243. >>228
    俺が見たコミカライズ作品の多くでサンドイッチって普通に使ってたぞ
    あんたが知らんだけ

  244. >>222
    パンがなにかの固有名詞に由来しているのならば問題だな

  245. あの世界ってエルフのいる世界にいた経験者いるのか?

  246. 刻み練り焼きとか言っといたらそれでええのに

  247. >>242
    他に話題にするネタがないんだろ
    淡々とストーリーが進むような作品らしいから盛り上がらない

  248. やらおんのサクラバイト頑張ってな

  249. ビール、ワイン、ウイスキー、ここら辺も地方言語が語源だぞ
    その地方文化あるんかよと突っ込みたいならどうぞ

  250. >>233
    シュタルクが異様にタフなのは他でも描写されてる
    師匠もやたらタフで普通の人間なら死ぬような攻撃食らっても平然としとる
    そういう設定なんだよ
    そういう設定なのに「両断されるはずだ!されないとおかしい!」って言ってるほうがおかしい

  251. >>246
    じゃあエルフも固有名詞なので問題ですね

  252. 嫌なら見るな

  253. >>245
    コミカライズだろ
    サンドイッチという絵面はいっぱい出てくるけど、それをサンドイッチとして呼称する作品はあんまりない
    荒れるから

  254. >>241
    「いいんじゃね?」じゃねーよ
    「フリカデレ」って言われても馴染みがなくてイメージができない
    そういう「イメージができないこと」をあえて使う作品ももちろんあるが
    わかりやすさ重視でイメージしやすいものを使う作品も多い
    どうでもいいところでいちいち「これって何?どういうもの?」ってつまると読みにくいだけなんだわ

  255. 炎上してないんだよなぁ

  256. >>253
    エルフはなにが由来なんだ?
    こっちの現実世界にしかない固有名詞が由来でエルフというワードが生まれたのだろうか

  257. >>255
    言葉としてサンドイッチって普通に使ってるって言ってんの
    絵面の話じゃねーよ

  258. 異世界に固有名詞が出ても驚かないとか言ってる奴ってなろうをギャグ漫画か何かだと思ってるだろ?


    …実際あれらってギャグ漫画だったのか?マジ?🤔

  259. >>238
    ステーキ命名もノルド人発祥じゃね?、この世界にノルド人いるんかと詰めなきゃ

  260. >>256
    シュタルクがハンバーグ好きなのは、彼の子供っぽさを描写する手段だからわかりやすく一発で読者の頭の中に入っていくワードじゃないとダメ、というのはよくわかる

  261. >>258
    古ノルド語由来でさかのぼると北欧神話が元ネタ
    だからハンバーグ理論だと「あの世界に北欧あるんか?」ってなる

  262. >>261
    ステーキが、この現実世界にしかない特定の固有名詞から発祥した言葉なら問題になる

  263. 漫画のセリフは異世界の言葉を翻訳したものだと解釈すれば良いと思うよ
    なろうみたいに、これはハンベェイグという食い物で・・・みたいな寒い解説が入るだけであんまり意味はない

  264. >>260
    異世界で手を手って言ったり足を足って言ったりするのはなんでOKなんだ?
    たまたまこの世界の日本語と一致してんの?そんな確率ある?

  265. >>255
    荒れないぞ

  266. >>263
    それなら大問題だな
    北欧神話がないのにエルフというワードが生まれているのはおかしい

  267. >>266
    過去に異世界へ転移したやつが日本語を世界共通語にしたからだろ

  268. >>266
    そりゃ翻訳してるからだろ

    例えばフリーレンの世界では「挽肉ステーキ」といってるのを、コミカライズするときに「ハンバーグ」と訳してるようなもんだ
    おかしいだろ

  269. ナーロッパだし

  270. >>264
    上で言われてるけど「油断大敵」って比叡山延暦寺で生まれた言葉なんだよ
    あの世界に比叡山延暦寺あるのか?ってなる
    固有名詞限定する意味がわからん
    この世界の言語ってあらゆるものが文化・歴史と密接に絡み合っている
    「ハンバーグをハンバーグというのがおかしい」なら全部がおかしいことになる
    すでに指摘したが「安全」「安心」「覚悟」といった言葉は仏教用語だから仏教がないならあるはずがない
    そういう「〇〇がないとおかしい」ものをすべて排除したら読者視聴者にまったくわからないオリジナル言語で作るしかない

  271. >>266
    まぁでもそんなこと言ったら、人間みたいな生物が中世っぽい文明築いてる時点で不自然だけどな

  272. ぼく が かんがえた げんじつてき な せかいかん

  273. すまんなんで日本語喋ってんの?
    日本あんの?

  274. >>272
    だからな物語のオチを日本人見ていた夢ということにしてしまえば
    どんな言葉使っても問題なくなる
    コレはおかしいということも封じられると言ってるだろ

  275. 難癖つけても作者はそんなの知らんわって感じでいいじゃん
    いちいち対応してたら書けなくなるしな

  276. >>270
    仮に翻訳ならば読者にわかりやすく翻訳してるんだからハンバーグって翻訳してるのはまったくおかしくない
    お前一度ちゃんと映画とかの翻訳について調べろ

  277. >>270
    翻訳する事の何がおかしいんだろう?
    オリジナル言語でしゃべろって事?

  278. >>272
    そういったレベルじゃないしな

    フリーレン世界で「さつま揚げ」や「出雲そば」「イタメシ」や「アメリカザリガニ」というワードが出てきても突っ込まないなら石を投げてもいい

  279. まあほんとフリーレン苛つく
    何度もくどく出すハンバーグが物語のキーアイテムの伏線でなければ納得しない

    視聴者読者がハンバーグを知っている前提、フリーレンの世界にさぞ当たり前にある設定
    とかマジで舐められてる

    そして何より一番はハンバーグという料理の由来を捏造して覚えさせてしまうことが遺憾
    ハンバーグがアイゼンの故郷の料理、戦士を労う料理、デカいのが当たり前と言うアホが湧いてしまう ドイツに泥を塗るなよな 翻訳自体間違ってて不愉快

  280. ティアムーン物語にもサンドイッチ普通に出てたぞw

    サンドイッチでそれ言ったら頭おかしい奴と
    思われるからか、ダンマリなのに
    やっぱり知識マウント取りたいだけなんだろうなw

    それに理由づけなんて後付でどうにでもなるしな

  281. >>263
    なろうもなろうレンもベースは中・近世ヨーロッパ風RPG風異世界だから
    エルフとか神話伝承モチーフが基本なんだよな
    そういう意味じゃハンバーグじゃなく(加熱した)タルタルステーキなら許された
    ハンバーグはアメリカ経由で日本に伝わった言葉だから違和感が出てくる

  282. >>275
    日本語訳する魔法があるんだろ
    あの世界の言語だと日本人が読めないじゃん

  283. 今の一次試験の「合格させたいキャラありきで鳥を捕まえる難易度が激変する」
    「水属性のキャラに勝たせたいから急に雨が降ってると無敵という設定になる」
    というご都合っぷりに比べたら

    もうどうでもいいだろハンバーグなんて

  284. 設定が未来の地球だったらどーすんのさ はい論破

  285. ハンバーグと結界以外叩ける所が無いんですね分かります

  286. >>280
    自分でレベルと言っててワロタ
    許せるレベル、許せないレベル
    お前の許せないレベルが世間と乖離してるだけですwwww

  287. >>278-279
    いいならいいんじゃない?
    フリーレン世界で脂っこい揚げ物炒め物料理を食べたいってセリフが翻訳されて「中華食べたいですね」になっても違和感感じないなら

  288. >>264
    この現実世界にしかないって、お前の尺度で仮想世界にOK判定出してんの?
    それを統一させようとかバカじゃね?

  289. >>280
    つっこまないな

    このフリーレンの物語は一人の日本人が見ていた夢でしたと書かれたら何もかもの問題なくなる

  290. 心底相手にする必要無い連中って思ってるから
    また普通にハンバーグ出してるんでしょ

  291. >>288
    そりゃそうだよw
    乖離してるからこんなに荒れてんだろう

  292. 魔法が使える世界観なんだから現実とは異なる物理法則、独自の文明文化、科学技術が発展していてもなんら不思議ではない

  293. >>280
    そりゃお前の中だけの基準だろ
    「あの世界にあったらおかしいかどうか」を基準にしていない
    単に難癖つけたいだけ

  294. 男女メシでも見てろ

  295. >>293
    こんなに荒れてるwwwwwwwwww
    荒らしてるの間違いだろうがwwwwwwwwwwww

  296. >>290
    だからハンブルクをもじった架空の国がハンバーグ発祥の地とか的に出てきたらなんの問題もないよ

  297. これに対する反論でそもそも日本語喋ってるじゃんってのがあるけど
    頭悪いなあとしか思わない

  298. こういうのに文句言う奴らって作品中に出てくる物の名前全てに「〇▲□」とか
    オリジナルの名前を付けて、それに都度「日本のハンバーグの様な物です」「日本のビールの様な飲み物です」「日本のテーブルと同じ意味です」とか注釈だらけのマンガを読みたいのか?

  299. >>297
    議論が荒れてるって意味な

  300. 収斂進化だよ
    別の時空間でもそっくりになるのはよくある事

  301. お前等魔法使える世界であーだこーだ言ってるのか?
    それならそーゆー魔法があるで解決しちゃうじゃん

  302. >>298
    ノルド人ノルド語を存在するんかと突っ込めw
    なぜダブスタなんだよw

  303. >>285
    指輪なくしたら偶々貰う予定の魔法が
    無くした物を探す魔法だったのはちょと笑った

  304. >>299
    反論ってかそのレベルの頭の悪さだよねっていう話だよね

  305. 全ての起源は韓国だからな
    フリーレンは韓国人なんだろ

  306. 整合性を合わせる魔法の言葉を最終巻のラストに付ければハンバーグだろうが
    日本語だろうがなにもかも問題なくなるからな

  307. 名称がダブルくらい、人類が異世界に存在する確率に比べれば十分あり得るよ

  308. >>282
    ハンバーグは地名由来だから違和感が強いんだろ
    サンドイッチはサンドイッチ伯爵由来だが、異世界に出てきても表現としては違和感を感じない
    おそらく由来が人名で抽象的なので、突っ込みしづらいというのが原因だろう

  309. >>307
    せやな、世界のあらゆるものは韓国が起源
    つまりフリーレンは韓国の話なんだよね
    韓国の話だからエルフが出てこようとハンバーグが出てこうと全く問題ないw

  310. またもなにもお前らの意見なんて届いてないよw

  311. パンはいいけどフランスパンは気になるってだけの話なのになんでこんなもめるの

  312. ハンバーグだけ槍玉に上がるのが幼稚すぎるだろ
    なんで人の形して日本語しゃべって人間が知覚できるフィールドで
    物語が進行してるのかわからんいちいち突っ込むとか暇人だな

  313. >>310
    ミノタウロスさんがアップを始めました

  314. >>313
    特に揉めてないぞ
    どうとでもなるというコメントがつらつら羅列されてるだけ

  315. 最初から難クセの否定からはいるんじゃなくて
    作中でそう使われてる以上は
    肯定から入って、なぜそう使われてるのかって考察すべきだわな
    後付でいくらでも整合性も取れるわけだしな

  316. >>195
    その嫌って感覚がわかんねーのよ

  317. >>287
    紙飛行機
    英語
    まだまだあるんだよなあ

  318. >>301
    どっちにしてもお前みたいな世間とズレたキチガイが荒らしてるだけだろ・・・・
    何言われても都合が悪い言い分からは逃げて自分が言いたいことだけ言うと言うキッズ手法で

  319. >>314
    それしか知らんのだろう

  320. >>310
    それ結局は個人主観って理解できてる?自分はそう思うで納めないと

  321. ハンブルグは湾曲&城塞都市と言う抽象的な意味だから別におかしくない
    名前もドイツ風だし

  322. 遠い未来で現代の文化が少し残っている設定はソラノヲトでやってる

  323. この言葉は良い、由来が現代だろうと良い
    でもハンバーグはダメwwwwwwwwwwwwwwwwwww

    ハンバーグに親でも〇されたのか?w

  324. なんでアベガーコメントなんか拾ってんだ?反日ヤラハゲは祖国の血が騒いだのか?

  325. サクラバイトの時間終了か
    お疲れ

  326. >>310
    伯爵オケー地名シネってアホ記事やんけ

  327. >>311
    そこまで逝ったら宇宙の起源もチョンにしとけよ

  328. ハンバーグと呼ばれる肉料理がある世界なんだから黙っとけw

  329. 単語より現実にあることわざとか四文字熟語が出てくる方が違和感あるわ

  330. あんまり細かいこと気にすんなよ
    要塞の名前がバスティオン要塞だったり、伝説の神槍の名前がクーゲルシュライバーでも受け入れる度量を持つべき

  331. これの最適解は異世界おじさんの自動翻訳だな

  332. 異世界人が地球人とほぼ同じ姿なのもおかしいだろ

  333. >>298
    そんなもんいちいちやってられないだろ
    地名由来の言葉なんか普段使ってんだよ
    たとえば「じゃがいも」な
    ハンバーグはバカにもわかりやすく地名だからツッコミ入れてるバカがいるだけ
    そいつがじゃがいもにツッコミ入れてるの見たことない

  334. マジでバイトだったか

  335. 異世界系の教会には十字架出るけどね、でもイエスキリストはいないと思うよ

  336. >>334
    前の水に映る姿云々の時も同じようなこと思ったわ
    魔法あるファンタジー世界なのになんでそれ以外は同じ条件と思ってるんだろうな

  337. 似たような地名出して現実と同じ由来でハンバーグなら
    それこそハンバーグへの冒涜だろ

    ドイツ人 = 異世界人レベルの知能 そう暗喩してんの? 作者

  338. 作者でもないのになんで世界観の否定してるん?

  339. あえて反対の立場を取るとしたらだけど
    名のあるファンタジー作品は、オリジナリティを出すためにホビットをハーフリングやグラスランナーみたいに独自の言葉や設定に置き換える訳だよ
    天下の小学館の看板作品がそれで良いのかと、思わない訳ではない

  340. >>337
    つか十字架をありがたがるって本当に意味不明な文化だよな
    あれ、処刑道具じゃん

  341. >>331
    お前は病院にいけ

  342. >>341
    任天堂はいいのかよ

  343. >>341
    今調べたけど権利上の問題でその言葉がつかえなかったとか言う経緯あるらしいけど?
    あとついでに言うとそんなこだわりをハンバーグ程度で使うのかって話で、それ以外はスルーなのか他も同様にするのか
    仮に他も同様にするなら読みにくくて仕方ないわ、一々注釈いれていくの?w

  344. >>333
    異世界おじさんは異世界と現実世界が繋がってて、ドイツ発祥のハンバーグがあってその知識もあるから、似たような料理見てハンバーグと名乗っても違和感ない

    現地人がそう呼んでも、おじさんみたいに昔誰かがハンバーグを教えたかも知れんと考察出来るし
    だからフリーレンと違うかな

  345. 逆に考えるんだ。
    フリーレン世界は過去の地球では無く、現代文明が滅亡して一度原始状態に戻った未来の地球だったら、どうなる?
    ハンバーグや紙巻きタバコは過去の文明の遺産、服装が変に近代もしくは現代的なのは一度経験したファッションだから、そしてゴリラの名が知られてるのも過去の知識が継承されてるからと考えると辻褄が合う。
    エルフやドワーフは人間を遺伝子操作して作った新人類、ドラゴンや魔物は環境適応の実験体、魔族は人類の数が増えすぎない様に作られた人工生命体、それらを作り出した女神は前世代人類の科学者ではないのか?
    ポストアポカリプス系SFと考えるとハンバーグの謎も矛盾してない。

  346. >>341
    そういう作品有ったりするけど、イメージし辛いだけなんだよね
    完全オリジナルの種族で、そこに焦点が当たるような作品じゃ無ければテンプレで良いんだよ

  347. >>337
    ただし六芒星はご法度です、これはタブー的な意味だけどさ

  348. >>341
    ポニータ

    からだが かるく あしの ちからが ものすごい。1かいの ジャンプで とうきょうタワーも とびこえる。

  349. フリーレンの耳が長いのは出渕裕がエルフの耳を長く描いたからだが
    ハンバーグには噛み付いて耳には何も言わんのか

  350. 異世界なんだから、で済んじゃう
    現実世界だとハンバーグ警察が黙ってないよね

  351. >>228
    嘘つくのはやめれw サンドイッチ警察がいるのは事実だけどさ

  352. >>351
    エルフ耳は舐めるものであって噛むものじゃないからな

  353. たまたまハンバークの起源しっててマウント取りたかっただけだな
    おれだけしか知らないとかでも思ってたんやろw
    まあ、誰でも知ってるサンドイッチの起源は知らなかったようだがw

  354. >>347
    時が未来に進むと誰が決めたんだ

  355. 登場人物がすべて日本語を話しているのが気に入らないってところからスタートしていれば筋が通っていると思う。ま、そんなもん作っても誰も解読出来ないだろうけど。バカバカしい。

  356. ハンバーグは元々はモンゴルの料理でドイツでパン粉をつなぎとして加えて
    現在のハンバーグのようにふっくら焼く技法が発明されて今にいたってる
    ヒンメル、フリーレンとかあの世界はドイツ語多用してるからハンバーグは意図的演出
    それを読めてないオタクがアホ

  357. >>346
    異世界おじさんは精霊魔法が違う名称・諺でもたかふみ達(視聴者)に伝わるように翻訳してるだけだから語源云々とか伝承云々の推測とか関係無いでしょ

  358. なんで現実の世界と結びつけようとするんやろ

  359. >>242>>249
    コメ見るにネタ煽りじゃく本気でFFワンピとかの呼称は疑問にも思わず今みたいにハンバーグがーって言ってるやつい多いみたいだし
    前に欧米人オタが動画で「日本人はオタクも馬鹿になったから理解力も下がり、出て来るアニメの質も下がった。残念だ。」って言ってたのに反論できねえなって・・・・

  360. ライチュウ

    でんげきは 10まんボルトに たっすることもあり ヘタにさわると インドぞうでも きぜつする

  361. >>329
    何ならこの世のすべて、あの世もすべて朝鮮由来やぞ
    人間動物含めた全生物も、神仏も、鬼悪魔も、霊も閻魔も、多元宇宙も霊界も、天国も地獄も極楽も、ありとあらゆるすべてが韓国
    即ち韓国はこの世界の根源神だな

  362. >>345
    注釈を入れるのはあんまり良くないと思うから
    作品の中で少しづつ説明していく事になるでしょうね
    グラスランナーはグループSNEという会社の作品の用語でしょう
    小学館みたいな大手の出版社が真似できない訳ない
    フリーレンで成功したなら、指輪物語やドラクエの世界観を借りるだけで終わらず
    ファンタジー作品に力を入れて青年から成人向けにも作品を展開して欲しいね

  363. >>209
    日本人が見てる夢のお話

    弱男の主語でっか・・・

  364. 結局知識マウントでしかないんだよな

    和製英語とか近年の日本のオタが作った造語(ツンデレとか)が異世界モノで出てきても文句言う奴はあんまいないし

  365. >>359
    精霊魔法と同じことを話作ってる人がやってるだけ
    読んでる人や見てる人がわかりやすいように

  366. パルシェン
    カラが ひじょうに かたく ナパームだんでも こわせない。こうげきするときだけ ひらく。

  367. >>358
    ドイツではハンバーグなんて呼び方してないんだよなあ

  368. >>354
    甘噛みされると感じるドMエルフもいるぞ

  369. >>211
    ホンモノ?
    そりゃナーロッパじゃないヤツ
    世界的に認められてる作品だよ
    チー牛が叩くきっかけにしたくないから名前は伏せる
    お前らの民度はお察しですので・・・

  370. ゴース
    うすい ガスじょうの せいめいたい。 ガスに つつまれると インドぞうも 2びょうで たおれる。

  371. >>351
    俺はここで前々から指摘してるよ
    なんで日本のファンタジーもののエルフって耳が長いんだ?ってな

  372. ハンバーグ専門店のような気高いプライドを忘れるな

  373. >>347
    うたわれるもの バスタード 勇者やめます カミサマ活動 とか系ならまあ納得出来るかな

    後は処刑少女みたいな複合異世界
    最弱テイマー や 転生王女天才令嬢 みたいな 前世の微かな記憶がある系も可

    フリーレンが叩かれてんの他とは違う追憶ハイファンタジーと謳って豪語して他作品を見下したからだし

  374. ナーロッパにやいやい言うなよ
    チー牛くんご立腹や

  375. >>368
    ポケモンそんなこと書いてあるのかw
    つーかそれの場合、ナパーム弾がどういうものなのか分かっていなさそうだな
    殻壊れんでも中味焼けるだろ

  376. >>371
    (横からだけど)卑怯者

  377. まあなろうレベルと思えば許せるだろ

  378. >>373
    きっしょw

  379. 割と独自の名称mtrace頑張ってたと思うのは最果てのパラディンだったけど
    ああいうのってちょっと堅苦しい作品なら合うが
    フリーレンの作風にはあんまり合わない気がするからこれでいいと思う

  380. つーかドラクエ世界にもポケモン世界なんかにも
    普通にハンバーグ出て来るんだけど
    難癖オタなんか真性ガイなのか解らんやつはどう認識してんだろな

  381. 小中学生じゃないんやからw

  382. スマホに脳を置いてきたか・・・
    最近のオタクの知能低下ぶりはヤバイな

  383. 日本ではファンタジーの成長がドラクエで止まってるでしょう。
    ゲームオブスローンズみたいな大人も見れる大河ドラマ的なものに成長しない。
    どうしても勇者ヨシヒコみたいな作品になってしまう
    ファンタジーファンならフリーレンで終わらないで欲しいという欲求があると思うんだよね

  384. >>384
    いや、置いてきたのはママのお腹の中でだよ

  385. >>382
    ますますドラクエからパクった率上がってるだけで擁護でもなんでもない
    ハンバーグ無くても成り立つ世界だろフリーレン

    戦士の労い料理なら獣の丸焼きでもいいわけで
    子供向け狙ったみんな大好きハンバーグ作戦した結果がこのざま

  386. 必死にここおかしいここおかしいっていう姿見ると独自の基準しか受け入れない発達障害の人たちみたいで怖いわぁ

  387. 牛のミンチ焼きで良いだろ

  388. 人間を最もおいしく料理するための魔法、魔王ハンバーグが作った忌むべき魔法だよ

  389. これがワザと突っ込みどころを作るテクニックよ

  390. 高等な身分でもなさそうなモブまでもが複数の言語が混ざった言葉を操るのガバい
    高度な文明でもないのにひっかかるわ
    異世界ナーロッパみたくゲームな世界なんか?

  391. >>341
    知らんことを得意げに言わないほうがいいぞ
    「エルフ」「ドワーフ」は伝承由来だが「ホビット」はトールキンオリジナルで商標等の権利をがっちり確保しているから他では使えないってだけだ

  392. つーかJRPGなんて地球要素一切出てこないファンタジーでも
    普通にハンバーグ出てきても今まで誰もいちいち突っ込んでなかったよな
    余程今の日本人が馬鹿になったとしか

  393. >>387
    だからシュタルクの子供っぽさを強調するためだと何度言えば

  394. >>387
    原作では次の試験で小さなメダルネタ出てくるから
    モロドラクエパロよ

  395. で、ハンバーグって出てきたらフリーレンの話が壊れたり世界感が壊れたりするの?

  396. >>377
    ナパーム団の効果すらも貫通しない絶対防御の殻なんでしょ(適当)

  397. >>364
    グラスランナーは権利問題でホビットって言葉を使いたいけど使えないから
    しょうがなく設定的にはほぼほぼホビットだけど別名をつけましたよって経緯なのであって
    オリジナリティを出したいという志から作ったわけではない

  398. >>388
    浅い知識でマウントを取りたがるor作品を叩きたがる→
    んな事言ったら○○や××だっておかしいのにそれはスルーか?とカウンターを食らう→
    意地になって謎の屁理屈でそれは良いけどフリーレンのハンバーグは駄目なんだよと言い出す

    基本的にはこういう構図

  399. >>385
    そりゃファンタジーの定義を狭くしすぎ
    たとえば千と千尋も鬼滅もファンタジーだ
    あんたが言ってるのは「ヒロイックファンタジー」っていう狭いジャンルの話だな

  400. お前がこの世に存在していることの方がおかしいよ

  401. 異世界物のセリフは全て異世界文字にすれば解決だな。
    誰も読めないだろうけど。

  402. ただでさえ中世なんて食糧不足で餓死者が出るような世界。そこに魔物なんてものがいれば更に食糧事情が酷くなる。なので人肉食文化とか発展している方がリアルだな。

  403. >>397
    異世界にあるドイツのハンブルクにフリーレン一行が寄って欲しいかな
    本場のハンバーグをシュタルクに食べさせたい アイゼンの故郷は食べさせる風習なだけだし

  404. >>388
    "みたい"じゃなくて本気でそういうのか所謂ギリ健ってやつなんじゃ.....
    昔と比べてそういうの増えたよなぁって

  405. 現実の世界でもハンバーグポジションな料理たくさんあるやろ

  406. ハンバーグではスルーできるけど
    沖縄そばとか出てきたら突っ込むわ

    やってることは同じだけどな

  407. >>404
    中世ヨーロッパは開墾によって農作物の収穫がガンガン増えて人口がめっちゃ増えた時代
    減ったのはペスト流行のせいな

  408. 最後何で突然コインロッカーベイビーズが出てくんだよw

  409. >>395
    シュタルクの好物だっけ?パフェかと思ってた

    ハンバーグは戦士に振舞う誕生日祝いの定番みたいなやつでしょ
    ヒンメルパーティーの時もアイゼンが誰かの誕生日に振舞ってたし
    (自分は戦士じゃないけどって突っ込まれてたが)

  410. フリーレン「トルコライス」
    フリーレン「ナポリタン」
    フリーレン「インドカレーライス」

  411. 挽肉のステーキ焼きなんてない方がおかしいやろ

  412. そういう名前の人が考えた料理で全て解決

  413. 正直フォロワー感強い作品には惹かれないよね
    別に整合性とかいいねん
    見本市みたいに漫画の最先端走ってる作品にしか興味出ない
    ナーロッパとか他のファンタジーのフォロワーでしかないから興味ねんだわ
    刺激がない

  414. >>404
    現代日本だって熊いるけど餓死者そんなには出てないだろ

  415. シュタルク参入の時のドラゴンとかまで死ぬと塵にかえるのやりすぎよな
    素材として定番なのに
    ってかヒンメルが後生大事に預かってたなんかのツノはなんで形を維持したままなのか

  416. >>415
    80年代あたりからもうフォロワーみたいな作品ばっかりだろ
    初代マクロスのときには「アニメ見た奴がアニメ作ってる作品」って批判されていた
    そもそもエポックメイキング的なのは鉄腕アトム、鉄人28号、マジンガーZあたりであって
    それ以降のロボアニメはほとんどがフォロワー
    あとはそこに「空手要素を足そう」とか「宇宙戦艦ヤマトみたいなロードムービー的なものはどうだろうか」とかアレンジ加えただけ

  417. カメラと写真が存在する世界なんだよなあ・・・

  418. >>419
    正確には同じような事ができる魔法だがな
    魔法使いに撮ってもらったっていうてたやろ?

  419. 心底どうでもいい

  420. ぼくのなかの世界定期

  421. 異世界おじさんみたいに日本語でわかりやすく翻訳されただけだろ

  422. >>423
    作者の脳内世界では別の言葉で表されているだろうからな
    日本人の子供でも簡単に想像つくように翻訳されとるんや

  423. もう出尽くしたことをいつまで何回も蒸し返すんだよ

  424. 低脳がナーロッパ連呼してるけどそもそも日本の西洋ファンタジーなんて
    99%ナーロッパだろうに

    そもそも西洋ファンタジーの意味や定義をおおよそでも知ってるのか?と

  425. 他に叩く所が無い名作だから仕方ない
    アンチのひとりごとや

  426. 言うほどオタクがハンバーグで騒いでたか?
    むしろ外野だろ騒いでたの

  427. ゲームを元にしたパロディ的な作品だし世界観を凝りたいなんて思ってないだろ

  428. フリーレン信者がなろう叩きで同じことやってなろうとは違う!とか言ってたのに
    同じことで殴られたら屁理屈こねて擁護してるのが本当に草

  429. こうしてみんなナーロッパに寛容になる

  430. >>367
    いや精霊が自動翻訳してるって原作でも言ってたろ何をデマカセぶちこんでんねん

  431. >>430
    俺はなろう好きな立場からハンバーグ擁護しとる
    勝手に信者枠にすんな
    なろうはなろうで叩いたり擁護したりしとるよ

  432. わかりやすい例えとして使ってんだからな
    いちいちオリジナリティ出して蘊蓄語っても
    「要するにハンバーグだろ?」とか
    「ハンバーグって言っとけよ」になるだけ
    そういうバカに限って文句言うだけなんだよ

  433. >>432
    横からだけど

    異世界おじさん:精霊が翻訳
    フリーレン:作者が翻訳(異世界おじさんが精霊翻訳設定なように、フリーレンでは作者が翻訳してるだけだろって指摘)

    って言ってるだけだろ
    別に異世界おじさんのその部分について否定しとらんだろ

  434. >>430
    お前の知能指数では違いがわからんだけだろ
    その差を理解出来ん=境界知能 乙

  435. >>363
    如何にもチョンらしい妄想だな

  436. 世界観に関してはなろうとの差はないな

  437. >>365
    グリッドマンしらんのか?他にもハンターDとか

  438. ハンバーグって名前じゃなけりゃいいんだろ
    ミンチ肉の平ら焼とかにすりゃいいんだ

  439. >>439
    横からだけど、たぶんそいつ「アメリカンドリーム」みたいな意味だと勘違いしているっぽい
    「フリーレン世界こそが日本人が夢見た世界(理想郷)なのだ!」みたいな誤解をしてると思う

  440. >>424
    こいつ本当に何を言ってんだ?原作で精霊が日本人用に翻訳してるのおじさんが説明してたろ

  441. >>428
    騒いでるの煽りカスやヤラハゲのバイトだろ

  442. >>435
    それ367に言えよコメント遡ってみろよ頭おかコメントやぞ

  443. >>441
    頭おかやん

  444. ミンチボールかミンチステーキにすれば良かったのに

  445. もういっそフリーレンの作者が作中でどこか遠い遠い世界から来た黒髪黒目の人間が伝授したって出せよ、こんなアホ記事でコメント稼ぎさせるなよ

  446. >>446
    これ騒ぐカスはミンチは英語って難癖付けるだろ

  447. >>448
    じゃあもう
    架空の名前○○(現実世界でいうハンバーグみたいなもの) これで良かったろ

  448. それ言うたら「音速」はどうなんや?
    そこまで科学発達しとるんか?

  449. パルスのファルシのルシがパージでコクーン

  450. ハンバーグっぽい食事に独特の異世界語の名前つけられても意味わからんだろ

  451. 日本無いのに“石畳”とか“槍衾”とか出て来ても、さして違和感ないやろ?
    一緒や

  452. >>449
    それだといちいち何を描くにも
    (現実世界でいうハンバーグみたいなもの) 
    って注釈をつけなければならなくなって読むほうもウザい
    アニメだとどうすんの?テロップ出すの?

  453. >>454
    ダン飯みたいに食事の時は出すしかないかな

  454. 食事でどうこうする作品じゃないのになんでそんなテロップ出すんだよ、アホか

  455. あの世界であるんだからおかしくないだろ

  456. 異世界でリンゴじゃなくてリンガって名前なのに普通の名前の食品出ててなんだこの糞作品ってのあったな

  457. >>458
    全部オリジナルにすると描くほうも読むほうも面倒だからしょうがない
    ナウシカで1メルテ(=1メートル)って単位出したときは真似する作品がやたら出たけど
    じゃあナウシカの全部オリジナル用語かっていうとそうではないしな
    雰囲気付けとして有効な場合もあるってだけ
    指輪物語だってコーヒーとかビールとかビスケットとかパイとかチーズとかトマトとシチューとか普通に出てくる

  458. くまやうさぎだって居るしハンバーグがあっても良いじゃねーか別に

  459. だってもう引くに引けないよね

  460. なんかみんなナーロッパに優しくなったよな

  461. あくまでフィクションだからね?漫画にそこまで突っ込む奴は笑いのセンス無いで。現実と一緒にしないでね。バカだと思われるよ。

  462. ビキニ環礁の水爆実験がない癖にビキニっていう単語がある事には誰も突っ込まないのに何でハンバーグには突っ込むんだよ?
    つーかまず異世界なのに日本語使ってる時点でおかしいだろ?
    スターウォーズの宇宙では音が鳴るのと同じで世界の根底が違うんだから今更ハンバーグに突っ込みなんていれんなよ

  463. >>464
    つか、突っ込みすぎると異世界でパンという言葉も小麦という言葉・酒という言葉も地球の言葉であって、あのフリーレンの世界に存在しないぞということになっちゃう気がするなぁ。
    ちなみに、かの指輪物語もパンとか小麦の英語読みをそのまま使ってた気がするぞ。

  464. >ハンバーグが何て名前なら文句言わないんだ?

    ハンバーグは英語でパティと言うのを知らんのか

  465. ベホマ

    ホイミ・ベホイミの最も強力なもので、インドでは仏陀(ブッダ:悟りを得た人)のみが使うことができる呪文と言われています。

  466. >>450
    音速なんて概念は紀元前のギリシャにはすでに存在してる

  467. >>459
    メルテって地球の周の4万分の1なの?

  468. >>466
    なんで英語ならOKなんだよ
    あの世界に英国があるのかよ

  469. >>469
    たぶんあれ未来の地球

  470. >>470
    不満ばっかだな
    じゃあ何ならいいんだよ
    挽き肉の寄せ集め?

  471. >>471
    メルテ=メートルって書いてあったからさ
    メルテってメートルと同じ規格なん?

  472. そもそも、日本語じゃない異世界語喋ってる、
    ドラマを翻訳してる訳だから
    全く存在しない料理があったとして、肉のミンチの塊を焼いた物なら
    日本で考えると、ハンバーグが一番近いかという翻訳も有ると思うが

  473. 原作が糞つまらんからこんなどうでもいいことで炎上すんじゃね?
    打ち切ってサンデーごと廃刊でいいよ

  474. >>468
    音は空気の振動で伝わるってわかっとったんか
    古代ギリシャすげえな
    でも「音速を超えると衝撃波が発生する」は無理やないか?
    当時音速を超えるもんて観測できたんか?
    そういう知識が無いと、フリーレンの「伏せた方がいい」って
    発言にはならんと思うで

  475. 難癖民の許容ラインが個人尺度だって事に気付かないのが痛いんだよ
    なぜオレ基準で物動かせーと暴れるのか
    オレはそう思うで呑み込んどけ

  476. >>476
    そこに音速超えて音より速く来る鳥がいる
    ソイツが通った後に衝撃波と音が後から来るんだから、音速超えてると分かる
    雷見てたら光が音より速いと分かるのと同じ

  477. 魔法の存在にイチャモン付けずにハンバーグに絡みに行くのがほんとオタク仕草

  478. 「指摘したのに」が関係すると少しでも思ってるなら大笑い

    変わらずアホな事喚いてるんだな
    あの世界で何故ハンバーグと呼ばれてるかの由来も知らないくせにw

    他シュティレ(隕鉄鳥)から地名、各魔法名等まで全部に噛みつきかねないのかね
    あ、人名もあった。あれも奇面組ヒロアカ型ですらあるってのに
    (ユーベルの名前の由来とか)

  479. アルバイトって言葉も使ってるぞw
    作者はワザとツッコミどころ作ってるんだよ
    手塚治虫もしょっちゅうやってたろ

  480. ハンバーグみんな大好きだろ。
    ファンタジーに何言ってんだ。

  481. 例えばフリーレンの世界にハンブルク男爵って言うのがいて、その人考案の料理法がハンバーグってなったとか勝手に補完しとけばいいよ

  482. >>95
    日本人って、それもう現実世界やんけwwww

コメントする

※コメント反映までに時間がかかることがございます。

閉じる

コメントする

※コメント反映までに時間がかかることがございます。