異世界でひたすら言語習得するラノベが発見されるwww面白いんかこれ・・・
名前:名無しさん投稿日:2018年07月06日
名前:名無しさん投稿日:2018年07月06日
×異世界語
○作者のオナニー語
名前:名無しさん投稿日:2018年07月06日
異世界物はあんまり見ないけどこれは面白そう
名前:名無しさん投稿日:2018年07月06日
言語を創作するときは「なに」や5W1Hに相当する語を最初に作るべきなのか…
長年の変化でグレイク語ができましたとかやりたい。
名前:名無しさん投稿日:2018年07月06日
アルメニア語とロシア語足して2で割ったみたいだな
名前:名無しさん投稿日:2018年07月06日
なろう原作読んだけど、割としんどかった
名前:名無しさん投稿日:2018年07月06日
わざわざ横書きにしてるところにガチ具合を感じる
面白そうなので読もうと思ったら、電子書籍版が来月発売だった…
名前:名無しさん投稿日:2018年07月06日
最終巻は丸々一冊異世界語で書かれる?
名前:名無しさん投稿日:2018年07月06日
ロビンソンクルーソーのフライデー視点での2次創作もこの路線で行けるのでは?
名前:名無しさん投稿日:2018年07月06日
好きなネット小説だったけど、いつの間に書籍化してたんだ…
気づかんかった
名前:名無しさん投稿日:2018年07月06日
言葉通じない国で生きる為に最初に覚える必須ワードは「それなに?」だよね。
名前:名無しさん投稿日:2018年07月06日
作者調べてみたけど、やはりトールキンと同じ系統の人なのか
名前:名無しさん投稿日:2018年07月06日
どっかで見たことあると思ったらはすじょいプロの本じゃん
名前:名無しさん投稿日:2018年07月06日
確かに日本語繋がる時点でおかしいわな。
てか今期始まった魔王がなんちゃら奴隷がなんちゃらとか言う異世界アニメ、イセスマとかデスマの匂いしかしないぞ?
作者のコンプレックスを感じてしまって五分で斬った
名前:名無しさん投稿日:2018年07月06日
色んな話に出てくる外国語(異世界語)が必ず横書きなの何でなんだろ…
名前:名無しさん投稿日:2018年07月06日
異世界語覚えた所で使う場所ないんですけどね
(´・ω・`)何だろう、作者の俺頭ええやろwwww感が・・・・・
(´・ω・`)でもこれ読んだら面白そうかもしれないけど
(´・ω・`)アニメ化したらきっとつまらんやろうな・・・・永遠と説明セリフ聞かされることになる
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 10:53:52返信する発見されるって
前にも取り上げてたろ - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 10:54:12返信するおもしろいかどうかは知らんけど一つぐらいそういう妙な作品もあった方がいい
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 10:56:01返信する異世界語覚えた所で使う場所ないんですけどね
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 10:56:09返信するまさか真面目に言語習得書くとはな
真面目な人もいたもんだ - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 10:56:09返信するもう異世界でやること無くなってきたんじゃね?
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 10:57:04返信する管理人の>作者の俺頭ええやろwwww感が・・・・・
ってちょっとコンプレックス持ち過ぎだろうw - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 10:57:36返信する>>13
ぶっちゃけタブーみたいなもんだからな
やるにしても~年後カタコトで話せるようになった的にするパターンくらいしかなかった - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 10:58:58返信するちゃんと調べものもしてて面白そうと思ったけどハーレム云々で萎えた
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 10:59:34返信する>>15
MMOやドラクエ同人的な
ゲーム脳ファンタジーで
大喜利大会やってるだけだからな - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 10:59:38返信する憶えてどうすんだ
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 10:59:57返信する高学歴が多いライバーは好きそう
低学歴のマス豚は叩きそう - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 10:59:59返信するそれでも
それでも俺は
本物が欲しい - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:00:51返信する>>13
あとは異世界日常系でいいだろうな - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:01:09返信するヴォイニッチ手稿ラノベ?
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:03:35返信する実際頭いいんだろ
なんでバカにしようとするのか - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:04:03返信する別に批判するようなもんじゃねえな
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:04:59返信する星界シリーズを思いだしたわ
作中で使われてたアーヴ語は文法レベルまで作りこまれていて、作った作者自身、普通にしゃべれるレベルだったそうだな
これはその域まで行ってるのか? - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:05:51返信する横書きのラノベって珍しいな
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:07:17返信する異世界日常系も腐るほどあるし
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:08:55返信するキャッチコピーが喧嘩売ってていい感じだなぁ
好きだぜこういうの
否定はするが売り上げでは負ける典型っぽくていいね - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:09:34返信するこれは読み聞かせ
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:09:47返信する自分が考えた言語をどうにかして発表したくてラノベって形をとったのかな
いろいろ世界や法則を考える重度の中二病だろ
ラノベ作家なんてこんなもんじゃねえの - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:10:42返信するそもそもトールキンも言語から作ってたしな
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:11:24返信する外部に情報を伝達出来るってすごいね
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:11:25返信する太郎とか孫とかが無駄に発明や無双する話よりは読みたい
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:13:53返信する大学で外国語学科とかで真剣に勉強したけど言語学者にはなれなかった人
が書いてるのかなと思う
まあ記事としてその部分だけ取り上げてるだけで、物語の要素はちゃんと
あるんだろうけど(俺は読まない) - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:15:27返信するまあやら管よりは頭良いだろ
そう僻むなよ - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:17:10返信するう、うん。まあ、こういうのもあっていいんじゃない
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:17:14返信することのはアムリラートじゃん
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:18:41返信するライバーの俺(同志社卒)なら楽しめそうw
低学歴にはたまらんだろうけど - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:19:47返信するこういう作品って小説じゃなくてもはやブログだよな
今日はこんなことがありました、明日はあれを頑張るぞーおやすみ
…だから?って感じ - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:21:42返信するこの本の異世界語を覚える行為程
人生における無駄な時間はないと思う - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:24:04返信する肉体言語にて御相手仕り候
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:24:33返信する確か数年前、独自言語を文法レベルまで作成してようつべに全編独自言語のみの自作ドラマまで流していた作者が、犯罪犯して捕まった話を唐突に思い出した
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:25:44返信する映像化困難と言われたあの異世界語入門がアニメ化!
↓
超新星大爆死 - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:27:53返信する>何だろう、作者の俺頭ええやろwwww感が・・・・・
この一文だけでもやら管の語彙の乏しさが見て取れちゃうもんなぁ
コンプレックスも感じるか - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:29:06返信するタッカラプトポッポルンガプピリットパロ
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:31:05返信する「永遠と」なんて言ってるとバカにされても仕方ないぞ
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:32:41返信する森岡浩之っぽさを感じる。文法が練られてるなら面白そう。
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:34:57返信するこれ絶対後々せっかくだし俺の世界での言葉も教えてあげようって言って「朝の挨拶はちんぽ」「昼の挨拶はうんこ」「夜の挨拶はまんこ」とか淫語言わせる展開来るだろ
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:35:20返信する異世界語覚えてどうすんの…いやマジで…
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:36:42返信するこれ読んで作者が考えた異世界言語覚えて
でっていう - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:40:31返信するむしろ早川書房とかで出した方が売れたんじゃね?
角川では埋もれる - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:41:37返信するアニメ化したら延々説明紙芝居やな
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:42:30返信するまさに哲学だな やっと本物が出たか 今まで偽物しか出んかったし
リゼロとか酷かったよな リンゴとかの一部の呼び方が違うだけで言語や文法は日本語と同じだし、エミリアなんてエルフなのに同族語喋ってるし、全て気絶したナツキスバルの白昼夢の出来事だと疑うわ
世界共通語の需要は英語、中国語、ヒンドゥー語、スペイン語が上位で日本語はまだまだ下なのに、異世界で通じるのはおかしいし、外人がそこ行ったらどうなるかという矛盾も発生するし、日本語設定の作者はきっとバカなんだろうな
ただこれも、もしアニメ化したら主人公以外は日本語喋らず、現地語の字幕で最後まで行け、日本語に変換して喋ったらクソな - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:42:58返信する一つくらいこういうのあってええやん
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:42:58返信するなお、バックパッカーやってた時は、言語の違う国へ行く場合はガイドブック見て、可能なら数字と
「助けて(ヘルプ)」「警察」そして「トイレ」という言葉は必ず頭に入れておくといい - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:46:11返信するこれは勉強のできるが頭の悪いアスペが書いてそう
アスペも努力の方向が良ければ一芸に秀でるが
悪いと悲惨やな - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:47:04返信するええやん、まさに同人ってかんじで
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:47:26返信する問題は言語解読をストーリーに絡めて面白くできるかだよね
異星人の文字を解読するあなたの人生の物語は面白かった - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:49:07返信する最低でもアラビア語とかペルシャ語に似たのにしろよ
古代エジプトとかマヤなら読みたい - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:49:45返信する読むのが時間の無駄でしかないやん
せめて、アラビア語とか現実の言語にしてくれたら
逆にお得感でるのに
アホ過ぎる - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:50:17返信する>>永遠と
やらかんアホだった - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:51:19返信するアセリア
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:52:32返信する何の役にたつんだこれ?
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:54:39返信する現実の言語を研究して自分なりの体系化を図ったものならかなり価値のある仕事だが
既に体系化された言語に自分の好き勝手に作った言葉乗せるだけなら大した努力ではないので評価できん
そんなオナニーしてる暇があるなら物語の展開やキャラの描写に力を入れるべきだわ
力の入れどころ時間のかけどころがコンセプトの時点でズレてるので読む前からつまらないのがわかる - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:55:16返信する>>26
作者はまだ大学生やで - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:56:27返信するこれがおもしろいかどうかは別にして
馬鹿がコメでアラビア語とかペルシア語とかを棒にして叩こうとしてるのが無様なのは面白い - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:57:37返信する試みは面白いけど小説としては特に面白くない
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 11:59:19返信するすげーつまんなそう
異世界で言葉が通じない系なら十二国記があるな - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:01:54返信する言語解らないのになんで文字はわかるの?
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:02:51返信するくっそつまんなそう
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:03:20返信する言語の問題は本気で考えると面倒だし
召喚されたり転生した時点で自動翻訳でちょうど良いもん - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:08:32返信する>>56
現実の言語を研究して自分なりの体系化を図ったものなんだよなあ - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:13:18返信する>>55
お前は役に立つものを求めて娯楽小説を読むのか? - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:14:36返信する以上、書けもしない低学歴の妬みをお届けしました笑
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:19:52返信する星界の紋章の言語に関するくだりも面白かったから、コレも面白そう。
なんの役に立つんだとか言ってる奴は、マジで言ってるのか?
ここに転載されたページからだけでも学べる事はあるし、仮にソコから何も学べないような奴でも、楽しめればそれだけで十分だし。 - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:22:00返信する娯楽性はともかく独自性あって良いんじゃないか
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:22:32返信するどうせなら、ドイツ語とかアラビア語とかが異世界で使われてて
そういう言語覚えていく話にすれば教育本として扱われた可能性もあったのにな - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:22:42返信する
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:25:25返信するよく頭のおかしいライターやクリエイター気取りのバカが
「誰もやらなかった事に挑戦する」とほざくが
大抵それは「先人が思いついたけどあえてやらなかった」ことだ。
王道が何故面白いか理解できない人間に面白い話は作れないぞ! - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:26:47返信するお前らはテンプレ書いてもニッチ向け書いても結局叩くだけやんけ
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:27:57返信する要するに目立つやつは気に入らないんだろ自分は何も出来ないから
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:29:10返信するどうせ既存の言語を微妙にすり替えただけだろうと思ってた
試しに読んだら明らかに違ってて作者すげーと言わざるを得なかった
まあ超マイナーな言語をパクってる可能性は否定できんけど
でも小説としての面白さを欠片も感じないのがきつい
オリジナル言語を習得できればそれなりに楽しめそうではあるけど
そんな努力するなら英語なり既存の言語を習得する方が絶対に役立つしな - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:29:14返信するスゲーつまんなさそうで全く興味持てないけど腐るほどなろう書籍あるんだから一つや二つくらいこんなのあるよねー、って感じでしかない
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:31:28返信するちゃんとベースとなる設定を練り込んでるのは評価できる
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:33:11返信する少なくともやらかんよりは頭良いだろうなw
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:34:22返信する着目点はいい
面白いかはわからんけれども - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:35:37返信するおれ自身も含めて英語さえほとんどわかんない人がマジョリティなんだからこんなのウケるんけないだろ
潜在的な読者数ってガチなゲイ以下だろ - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:39:33返信する永遠のアセリアの「聖ヨト語」を思い出した
1周目はスピリットが何をしゃべっているのか判らなくなっていたのは
今でも秀逸だと思ってる
あれも文法途中で学んだりしていたし、異世界ならではですよね
言葉通じない国で生きる為に最初に覚える必須ワードは「それなに?」だよね。 - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:41:36返信する永遠のアセリアの聖ヨト語を思い出したわ
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:42:33返信する人工言語界隈の連中はみんな買ってるぞ
この作者の影響力はかなり大きいから買わないと人工言語界隈じゃないみたいになってる
悠里はクソ - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:43:34返信するトールキンも言語創造していたもんな。
あの人は言語研究が趣味の人ではあったけれども。 - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:44:55返信する>>83
すげーーーwww - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:45:04返信するみんなアセリア思い出してるな
あれは面白い試みだった
最近だとことのはアムリラートとか - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:49:18返信する>>65
画像を見る限り違うじゃん
過去の誰かがやった体系化を図る手法をなぞってるだけやん
なら別にこの作者の作った言語ではなくて
本物のそれこそアイヌ語でやってくれたほうが勉強になる
特に言葉は音便があるから厄介なんだ
これ関しては長い時間を数多の担い手が受け継いで形作られる習わしの様なものであって理屈ではない
なので一人の人間が短時間でそれを創作するには他所の例を持ってるしかないけど、それなら自作の言語でなく今現存する言語でやった方が読者には良いだろう
そもそも、読者の多くは日本語のそれについてすらそこまで深く知らないのにこの作者の妄想の言語のそれについて学ぶのも娯楽にもならんし時間の無駄や - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:51:46返信するカクヨムのやつは読んだけど面白くはなかった
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:53:18返信するこれも随分前に話題になったのに何で今更?
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:55:41返信する人工言語って人が言語を使っていくことで起こる不条理な変化もトレースしなきゃ行けないのか?
元が予定調和でできてないからって予定調和で作っちゃいけないみたいな自縄自縛を感じるけど
自然発生・経年変化を装うのが凄く頭悪そうに感じるのだが - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:58:15返信する面白そう
けどこういうのはラノベじゃなくて本格的なファンタジーかSFで読みたい気もする - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 12:59:51返信するめちゃくちゃ面白そうやん
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:00:43返信するアセリアの異世界語を少しずつ理解していくのは良かったな
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:03:21返信する一番の謎は言葉も話せないのに、生活費は一体どうやって稼いでいるのか。なにもしなくても腹は減るし、食費はかかる。
外国語習得もけっこうだが、単語を覚えるだけでも一苦労だし、そのための調査ノートと保管する倉庫と相手してくれる現地人とが用意できないと無理。もちろん文法とか形容詞とか難問は山ほどあるしな。
たとえば「美しい女性」をどうやって表す?具体的にある女性を連れてきて、「これなに?」って聞けば彼女の名前を答えるかもしれない。女性の子供なら「かあちゃん」と呼ぶかもしれないし、「おにばばあ」って答えるかもしれない。 - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:04:05返信するこれは面白そう
そういえばここまで本格的じゃないけど、ガリバー旅行記も新しい国に行くたびに、まずは言語習得していく描写があったなぁ
やっぱ言語の壁があったほうが異世界感あって良いよなぁ
異世界人が日本語喋ってると、それだけでただの現実逃避の妄想にしか見えなくなって萎える
ファンタジーに求めるのは、現実とは違う世界を楽しみたいのであって、現実から逃げたいわけじゃないんだよ - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:04:10返信するユーフォニー指数の低いいかにもな人工言語
こんなの参考にしたら駄目だよ - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:04:17返信するなんの役に立つのか、って、なんの役にも立たないクソブログ読んでる人が言うかね
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:04:52返信する関西弁が公用語の異世界とかないの?
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:05:56返信する言語以前に人間が暮らせる異世界がおかしいからな
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:06:40返信する作者、考古学か少数部族研究や暗号解読が好きな人なのかな
別にアニメ化が至上目的でもあるまいし、こういう方向性の作品も面白い - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:07:14返信する>>94
言葉を一切喋れない国に働きにいってみるといいよ
身振り手振りだけで案外どうにかなるもんだ
日本にも、日本語喋れない外国人労働者なんていくらでもいる
君はちゃんと外に出て現実を観察するべきだ
君のちっぽけな脳みそでおこなう想像以上の事が現実で起きている - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:07:45返信する異世界転生したのに現地人が音声言語を使ってなくて、テレパシーで会話するニュータイプばかりで、音声言語しか使えない夢を忘れた古い地球人が、転生早々に重力の井戸の底におちて燃え尽きる話はよ。
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:08:33返信する>>96
さすがにこれを言語作成の参考になんてせんやろ
これは主人公が異世界の言語を修得していく過程が面白い娯楽なのであって、
別に本当に異世界の言語を作ろうという企画ではない - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:10:15返信する>>102
異世界になんていかなくても、地球上でそれ可能やで
イルカやクジラはテレパシーのようなもので「会話」してるからな
しかも生息地域によって方言らしきものまであると発覚してる
人間がイルカと「会話」しようとすればそういう話を作れるぞ - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:11:49返信する>>101
ウソばっか。
そもそも外国籍の人が履歴書書いて持っていっても、受け付けてくれない会社の方が多いんだよ。あと極東には技能研修制って肩書きで外国人を欺して、実際は奴隷労働させてたりする国もあるんだぞ。
パスポートも無しで就労ビザが取れないで働いたら違法だしな。異世界に行った時点で国籍不明の不法入国者なんだから、まともな働き口なんてあるわけねーって。 - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:15:37返信するこの作者の言語は犯罪者貞刈詩門の作ったアルカに影響受けまくり
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:16:21返信する97
最初から無駄なら無駄な事に不感症で居られるが
これ読むくらいなら実際の言語のことを調べた方が良いと思ったら、途端にこれを読むのが無駄に感じるわけよ - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:16:38返信する昔の大航海時代(光栄のゲーム)はスキルに言語習得があってすげえ面白かったな
各国の言語習得を取ると貿易の幅が広がったり、情報を得たりできるんだよね - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:17:16返信するアニメでも異世界文字を使って
それの解析班がいたりする - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:19:12返信する>>103
そこらへんの中途半端さも妥協しても収入は欲しいという卑怯な印象を受けてしまう
賢いといえば賢いけどな - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:20:33返信するがっつりやったら面白くなさそう
適度にやるなら異文化交流の一つとして盛り上がるけど - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:20:55返信する少なくとも延々を永遠とと思ってるヤラカスよりは頭がいい
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:22:03返信する>>87
あ、作中言語が既存言語のパクリとかいう話じゃなくて言語の学び方の話か
これは語学というより言語学なので既存の言語でやった方がとかいうのはお門違いだし、まあ、読みたくない人は読まなきゃいいんじゃないですかね - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:22:22返信する>>101
ただ見た目でしか知らないもので自分の持論を理屈付けようとするとそうなるから
これから気を付けろよ - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:22:57返信する身内ネタばっかりで面白くない
はいプロ構文とかなんなの - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:24:22返信する作者が考えた独自言語なんだけど、本文画像を見ての通り、ラテン語やゲルマン語ベースなんだよね。あれ、それ、これ、という概念自体がラテン語由来。
で、残念ながらハリウッド映画で既に、Arrivalという映画が2016年に上映された後なので、新鮮味は無いな。ラノベの挿絵機能を使えば、表意でも表音でも無い表語文字を表現できるのに - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:24:57返信するリパライン語って中学生の時から7年間も作ってるらしいな
本物の中二病 - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:26:27返信するまあ、「画像を見る限り」とか言ってるやつはツイート見ただけで全く読んでないんだろうな
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:28:39返信する>>116
こそあど言葉のある日本語はラテン語由来だった…? - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:30:07返信する>>116
その映画を面白いと思った奴が編集側に居たから企画も通ったんやろ
スターウォーズ→ガンダム
ダーティハリー→シティハンター
マッドマックス→北斗の拳
みたいなもんでサブカルの方法論は言語学よりよっぽど単純や - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:30:10返信するなろうにしてはまともなハイファンタジーだな
あそこは転生だの憑依だのエセ中世でもハイファンタジータグ付けられるからな - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:33:46返信する>>116
日本人はラテン系の末裔やし、当然やね - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:35:29返信する>>122
草 - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:36:22返信する言語学って説を裏付けるためにその言語で書かれた文献を全部漁って裏取らなきゃいけないけど
自分で文字や言葉作っちゃえば全部妄想でいけるからな
その手軽さが滲み出てダメだわ
ハイファンタジー() - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:37:13返信する監修者の専門家〜ってのもただの学生で、ちょっと詳しく勉強してるだけじゃん
身内持ち上げて偉そうにするとかほんとクソだわ - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:38:35返信するそもそもこれアルカっていう人工言語を使った紫苑の書っていうののパクリだから
なおアルカの作者は元妻刺して捕まった - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:38:59返信する>>125
まだちょっと詳しく勉強してるだけマシやろ
まったく門外漢の有名人に帯で褒めさせてるやつ山程あるだろ - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:40:17返信するぴすてぃる!
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:40:26返信するむしろ出川ぐらいのボディランゲージのみで全てを乗り切る
勘違い系ファンタジーにでもしたほうがウケるんじゃね? - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:41:57返信する129
あのボディランゲージを面白く描写できる物書きが今の日本に果たして居るのだろうか
居るとしたら正岡子規とか島崎藤村レベルの天才やぞ - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:43:18返信する>>127
本職の研究者からでしょ、専門家って読んでいいのは
実際は同じ創作グループメンバーの学生で、創作やってると自然に身に付くくらいの知識しかないようなのを専門家っていうのは詐欺だ - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:44:05返信する>>131
ぐぅ、たしかに - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:46:28返信する専門家って言ってるのはあの界隈の内輪ネタみたいなもので、外に向かってああいうふうに紹介するのはやっちゃいけないこと
作者の認識範囲が狭すぎる - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:51:18返信する管理人は教育を受けられなかった人なのか?
コンプレックス丸出しでちょっと引くなんだが
今から通信でもいいから大学行けばいいのに
遅くないよ - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:52:37返信する英語のように洗練された文法が存在する時点で都合がいい世界よね
サムネにあがってる学者の使った語学調査の手法って
日本語のように多様な言語ではまったく通じないっていわれてる
まぁ低学歴なろう作者はその事実すら知らないんだろうけどw
この学者のエピソードは昔学研のノートのコラムにのってたくらい有名だから
そのあたりから聞きかじったんだろうね - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:54:26返信するつまらないから誰もやらないタイプの奴だな
逆張り君が持ち上げるけど大して人気にもならないからそいつらもすぐ去る - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:55:40返信するこれなんかはグループ中でも誤り指摘とかやってたり編集がついたりしてるけど同じ作者の他の作品読んでみ
読めたものじゃないから - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:56:53返信するまぁこれを面白いと思う奴は最初からその分野の本読み漁っててラノベなんざ読む暇ないだろうしな
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:58:34返信する作者は立命館大学の学生で言語学を一応学んでるし、国際言語学オリンピック日本代表も監修に参加してる
低学歴とか言語学やってないとか言ってるやつはなんなんだ? - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 13:59:30返信する異世界かファンタジ世界で魔法学園ものやると大抵ハーレム要素が濃いラノベは多いが、魔法学園要素あるけど,ハーレムにならないラノベは3作しか思いつかない
その3作は:
1.賢者の孫
2.巻き込まれ異世界召喚記
3.落第騎士の英雄譚
仲間には女しかいないのがテンプレなので同性友人も仲間にいるのはいいテンプレ外し。テンプレを外した良い作品を作ってくれたのでその3作の作者さん達、マジ尊敬します。新鮮な物を求めてる読者のために非ハーレム系魔法学園ものを書いて下さってありがとうございました! - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 14:01:16返信する@yuugokku_2:大学の教授とか99氏には「C1相当」とか「~~大学~~学専攻」とかついているけど、私みたいな無職は付けられそうな公的地位がなかったための苦肉の策。
だったら無理して持ち上げなくても同じ創作メンバーでいいじゃん
こういうのをわざわざ大袈裟に書くのってちゃんとした監修に見せかけるためだろ - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 14:09:31返信する囲碁たん事件で悠里の対応の悪さは露呈しているからな
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 14:09:50返信する>>134
安心しろ
おまえよりはるかに金持ちだから - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 14:13:30返信するお前らいつも「異世界で日本語通じるとか都合良すぎwww」とか馬鹿にしてるのに
いざこういうのが出たらこれはこれで叩くのな - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 14:14:12返信する作者と仲間の声
ttps://twitcasting.tv/sashimiwiki/movie/475928489 - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 14:15:18返信する人工言語界隈は悠里に迎合しすぎなんだよ
あの馴れ合い集団とは距離を置いたほうがいい - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 14:16:46返信する>>140
ちなみに巻き込まれ異世界召喚記3巻は今月末から発売されるらしいので、俺はそれを買いに本屋へ行く予定。賢者の孫ラノベ版9巻も早く買いたいな。発売予定は多分、9月末か10月末なのかな。内容はラスボスがついに動き出すかも?イラストが楽しみ。 - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 14:35:55返信するオリジナル言語じゃなくて異世界語という設定で便宜上ドイツ語とかにしとけば実生活で役に立つのにもったいねー
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 14:38:17返信するトールキンになろう!か。
ハードル高いな。 - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 14:47:25返信するそうだな○○語に似ているなとかにしとけば良かったのにな
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 15:09:31返信する発見されるって、書籍になってから知った奴が今更話題にしただけじゃん
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 15:11:06返信する俺つえーよりは興味あるな
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 15:12:18返信する英語知らないのにアメリカに行っていつのまにか習得してる人たくさんいるじゃん
そのノウハウを学べる小説なら異世界語でもアリじゃね - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 15:12:35返信するやらかん日本語不自由だなお前
「永遠と」
という言い方は誤り
「延々と」
が正しい
覚えとけよ在日 - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 15:13:48返信するやらおんの記事見てどーすんだ?
異世界語?覚えてどーすんだ? - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 15:15:31返信する>>154
うわぁやら管って30代のはずだけど素養のない餓鬼みたいな間違いするんだw - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 15:15:57返信する頭いいのはそうなんだろうけど、物語として面白いのかは別じゃない?
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 15:16:49返信するまぁワイらが異世界語学んでも何にもならんけどな
日本語すら不自由なのにw - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 15:19:42返信するやらハゲって馬鹿のフリした馬鹿じゃなくて真性の馬鹿だからな
コメントでいつも無知を晒してる - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 15:24:02返信する>>159
しかも(´・ω・`)を付けていれば失言してもヘーキヘーキな気がある - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 15:27:53返信するエンテイスラ語?
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 15:35:33返信する>>156
もう40代じゃね? - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 15:36:47返信するぴすてぃる
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 15:57:29返信する最初言葉通じなかったけど謎の力で話せるようになったでいいじゃん
ゼロの使い魔とかそうだぜ - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 15:57:34返信するやらかんのコメントのバカさ加減凄い
アニメのみが至高かよ、多様性すらいらないのかと - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 15:57:48返信するfistir
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 16:05:47返信するこれはなろう系とは言わないんじゃないか?
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 16:07:57返信する異世界語がなんと英語だった…
なら実用的だったんだけどw - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 16:08:28返信する衒学的って言葉を覚えようなやらカス
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 16:10:40返信する少なくとも同じことやってるなろうよりは少し興味あるで
見せ方次第じゃお目白くなるやろ
シンゴジだって発送自体は飲み屋のオタク談義みたいなもんや - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 16:11:08返信する隠キャは大変だな
陽キャはボディランと雰囲気で伝わるからな - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 16:11:16返信するこれだけの話なら駄作
どんでん返し的な展開があるならイケそう - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 16:11:34返信する言語太郎
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 16:12:17返信するありきたりの異世界物よりは面白いんじゃないの?
読む気しないけど - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 16:46:49返信する>確かに日本語繋がる時点でおかしいわな。
>てか今期始まった魔王がなんちゃら奴隷がなんちゃらとか言う異世界アニメ、イセスマと>かデスマの匂いしかしないぞ?
>作者のコンプレックスを感じてしまって五分で斬った
作者のコンプレックスという名の自分へのコンプレックスって奴だな
普通の人はそもそも気にしないというのに - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 17:02:49返信する頭ええやろ感というか、実際に頭いいんじゃないか
やら糞より - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 17:04:42返信する1200円税別価格か
KADOKAWAすごいな - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 17:17:49返信する英語や他の外国語ならまだしも
異世界の言葉なんて覚えて何になるんだよ
エスペラント語ですら流行らなかったのに - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 17:21:31返信する言おうとしたことが
>>1 ですべて言われてた - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 17:22:01返信するすごく面白いじゃん。
忍耐と想像力があれば、意志疎通できるんだろう。
相手が会話を望んでいる限り。 - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 17:38:45返信するグロンギ語とかメルニクス語みたいにやろうと思えば出来んこともないでしょ
あれらは発音と文字を既存言語と差し替えただけで完全に作ったわけでもないんだろうけど - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 17:41:19返信する言語だけでも世界観を構築しようとしてる意気込みは
他の異世界ラノベに見られない大いに評価できる点だと思う。 - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 19:30:03返信するトールキン先生かよ
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 19:53:15返信する>>177
「なろう」のはそんな価格らしいよ。
部数が出ない本は、一冊当たりの単価を上げないとペイしないからかね。
特注品や自費出版が割高なのと同じ理屈。 - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 20:02:22返信する>>153
>英語知らないのにアメリカに行っていつのまにか習得してる人たくさんいるじゃん
むしろ逆だろ。
「アメリカに住んでたけど、何年たっても英語できません」って人は多い。
「日本にいるときに必死で英語勉強したけど、アメリカ渡ったあとも英語で苦労しっぱなし。毎日夜遅くまで英語の勉強です。」
みたいに努力し続けた人だけができるようになるだけで、努力してない人がたんに住んでるだけでいつの間にかできるようになるなんて都合の良い話は存在しない。 - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 20:06:14返信する共通語がエスペラント語な平行世界の日本に迷い込む百合系ゲームがあったっけ
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 20:16:17返信する>>184
単純にB6版だから生産コストがかかって高くなってるだけだろ
なろうとかラノベとか関係なくB6版小説は文庫小説より高いよ - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 20:34:49返信する日本語通じる時点で異世界じゃないってのはその通り
俺らのなろう批判を真正面から受け止め作品に落とし込んだという点は評価したい - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 20:37:05返信する英語を勉強した方がまし
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 20:38:26返信するこの言語ペッラペラになってアメリカ弁喋れん奴出てきたらさすがに草
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 20:44:48返信するアプローチは面白いんだけど憶えてもその本でしか通じない言葉だし
実用性ゼロだよな
エスペラントでも教授した方がまだマシじゃね?
異世界言語にリアリティを押し付け過ぎたら
ファンタジーって何ぞ?って事になってしまう
これは大気成分や病原性生物の所在にも言えるけどさ
わざわざ『頭を硬く』してどーすんだ、と - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 21:14:07返信する作者は日本人とタミル人のハーフだよ
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 22:00:08返信するしかしそういう面倒を魔法やらなんやらでサクッと解決するための異世界設定なんだよなぁ
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 22:15:34返信する今読んでるけど面白いな
やらおんにしては珍しく役に立つ記事だった - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 22:28:39返信する本の帯とかでは「異世界語が学べる」っていうのを謳ってるけど、他の言語学習にも役立つような言語学的知識が得られるのがこのラノベの肝だと思う
異世界の言語を学ぶというよりも「言語」という概念そのものについて学べるのが良い
だから語学というより言語学なんだよなあ - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-07 23:40:56返信する以前読んでたけどだんだん作者の性格の悪さが出てきて読むのやめた
他作品ネタにしてバカにしてるもん
あれは嫌だった…書籍化でそのへんどうなってるかは知らんが - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-08 03:43:23返信する永遠のアセリア出てた
意外とこういうの好きだけどそれがメインっていうのがちょい微妙だな - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-08 08:25:50返信するおう、いつも物語にリアルじゃないと騒いでる奴ら喜べよ
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-08 09:35:23返信するほとんどの読者からは見向きもされないけど言語学専攻の学生のあいだで語り継がれるカルト的な名作になる……かも
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-08 09:51:26返信する面白そうだけど、どうせなら実在の言語習得したい
>>185
何年住んでも英語できない人は日本人コミュニティとしか交流しないからできないんだよね
英語に接する機会を増やせばあまり努力しなくてもそれなりにできるようになる - 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-08 12:43:29返信するラテン語と古代ギリシア語学びたい
- 名前:名無しさん 投稿日:2018-07-30 00:28:43返信するリパライン語はアプリオリ名乗ってるくせに思いっきりアポステリオリだからな
指摘されても必然性を理由にして逃げてるけど
この記事へのコメント
個人情報などは書き込まないでください現在コピペ(改行)荒らし対策のため10行以上書けない仕様になってます
10行以上だと「不適切なワードが」と出ます.