【悲報】日本の漫画作者さん「違法アップロードやめてくれ」←外人ガチギレへ「翻訳された海外版だせよ!!」



1:  名無しさん 2024/12/25(水) 16:40:00.065
no title

no title

no title

no title

no title

2:  名無しさん 2024/12/25(水) 16:40:06.914
どう思う?
4:  名無しさん 2024/12/25(水) 16:40:55.585
そら海外よ
5:  名無しさん 2024/12/25(水) 16:41:04.632
テレビマガジンって幼児向けの雑誌やろ
そんなもんまで外人に割られてんのか
6:  名無しさん 2024/12/25(水) 16:41:10.026
実際こういうのって翻訳版出したら売れるんか?
8:  名無しさん 2024/12/25(水) 16:41:35.153
売らないんだからそら割るしか無いやろ
自閉症ジャップはどうやって無を摂取するんや?
9:  名無しさん 2024/12/25(水) 16:42:10.565
真面目に公式で翻訳して売ればいいのでは
10:  名無しさん 2024/12/25(水) 16:42:11.884
公式が翻訳版出してないなら外人が海賊サイトで読むのもしゃーないしそもそも売上には影響ないやろ
12:  名無しさん 2024/12/25(水) 16:42:25.146
音楽界「会社の違いにとらわれないサブスク普及させました」
13:  名無しさん 2024/12/25(水) 16:42:29.653
無料(割れ)だから読んでる定期
15:  名無しさん 2024/12/25(水) 16:43:12.990
テレビマガジンで草
16:  名無しさん 2024/12/25(水) 16:43:27.992
テレビマガジン
no title

外人こんなもんまで割ってんのか

18:  名無しさん 2024/12/25(水) 16:44:38.663
>>16
21:  名無しさん 2024/12/25(水) 16:46:06.482
>>16
こんな幼稚園児向けの雑誌までわざわざ翻訳して違法配信してるんか…
23:  名無しさん 2024/12/25(水) 16:46:42.771
コロコロ版のソニックでも同じようにキレとったな外人
24:  名無しさん 2024/12/25(水) 16:47:09.853
クールジャパンとかなんとか言うてたのもなんか外人は日本のコンテンツに金払ってくれるっていう先入観というか幻想があったと思う
28:  名無しさん 2024/12/25(水) 16:49:34.570
日本語勉強しろカスとしか
29:  名無しさん 2024/12/25(水) 16:50:13.925
あートランスフォーマーか
向こうは細かい作品とかコラボとかでもTFならむっちゃ追っかけてるやつおるからな
公式で翻訳して売れるかは分からんが
33:  名無しさん 2024/12/25(水) 16:53:18.909
翻訳するとちょっと割高になるから高すぎるって言って割るだけやぞ
36:  名無しさん 2024/12/25(水) 16:54:26.103
トランスフォーマーずっと追っかけてるけど日本は最近海外展開おま国されがちやから海外ニキの気持ちはわからんでもないんや
37:  名無しさん 2024/12/25(水) 16:54:35.442
インターネットある現代で海外展開しないならしょうがなくね
アプリやゲームもローカライズすればいいのにと思うわ
39:  名無しさん 2024/12/25(水) 16:55:39.304
自分たちが海賊版を広めたから世界でここまでアニメは人気になったとか大真面目にほざいてるからな呪術終わった時も芥見じゃなくてバレ師に感謝しとったし
51:  名無しさん 2024/12/25(水) 17:09:27.766
昔のゲームの攻略本とかクソ高いしそもそも売ってなくて入手困難で困るわ
52:  名無しさん 2024/12/25(水) 17:14:29.888
まあトランスフォーマーなんて海外の方が需要あるし翻訳版電子書籍でうりゃいいんじゃないの
55:  名無しさん 2024/12/25(水) 17:19:48.367
外国人だから~ってのキモいな
59:  名無しさん 2024/12/25(水) 17:24:32.881
日本語学べばいいじゃん
最低コスト

 
(´・ω・`)そこまでして読みたい漫画なんかww

(´・ω・`)もう日本語覚えて日本にこいよ!!!
 
 
 



この記事へのコメント

個人情報などは書き込まないでください
現在コピペ(改行)荒らし対策のため10行以上書けない仕様になってます
10行以上だと「不適切なワードが」と出ます.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

  1. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 18:52:58返信する
    こんな奴らを円安、免税で日本に大歓迎してて草
  2. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 18:53:41返信する
    ジャイロウの新作で元気に射精!!
  3. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 18:55:08返信する
    まぁ、翻訳して正規を出しても金払わないガイジンが多いんだけどな
  4. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 18:55:11返信する
    ジャップの民度じゃ応じるかもな
  5. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 18:56:00返信する
    えっ!あっ、はい・・・
  6. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 18:57:08返信する
    どううまく翻訳したって日本語を100%他言語に落とし込むことはできないので欠陥言語を今すぐ投げ捨てて日本語を勉強しろ
  7. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 18:57:33返信する
    まあこういう海賊版が
    アメリカ、中国、世界中がアニメやゲームが
    日本文化が乗っ取る下地を作ったのも事実だけどな
    そして自社のコンテンツを有料配信でしか見れなくしたディズニーは日本に負けた
  8. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 18:58:33返信する
    違法被害額って今は1兆超えてるんだっけ、ほとんど海外だろうな
  9. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 18:59:29返信する
    金出して通販で買って自分でスマホ翻訳しろよ
  10. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 18:59:39返信する
    マジで糞みたいな嫌がらせ記事ばかりだな
  11. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 18:59:46返信する
    >>4
    外人の民度どうなってんだよw
  12. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:00:05返信する
    一人称ひとつとっても多様な表現が可能な
    世界最難関言語をなめんじゃねえよ
  13. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:00:25返信する
    >>4
    >>ジャップの民度じゃ

    やっぱりガイジンも違法なのは認識してるんやな(安堵)
  14. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:01:30返信する
    海外の無修正児童ポルノをダウンロードしても日本語に翻訳されていないので無罪ですよ!
  15. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:01:53返信する
    torrentで落とせるもの
    漫画 アニメ エロゲ 音楽 など
  16. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:01:57返信する
    翻訳版が海賊版で出回るだけやろ
    割れで読んでるやつの中で金出して買うやつの割合と、翻訳やその他で掛かる費用考えたらなぁ
  17. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:02:09返信する
    ウェブトゥーン市場が和ゴミ市場抜いたのもそういうところだよな
    ウェブトゥーンは多言語同時公開だから文字通り世界中の人を魅了してる
  18. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:02:25返信する
    まぁ、日本語のおかげで糞みたいなポリコレ汚染されずに
    すんだのだけどね
  19. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:03:43返信する
    乞食の戯言など聞く必要なし
    読みたいなら金出して買って自分で翻訳して読め
    翻訳アプリくらいあるだろ
  20. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:05:47返信する
    トランスフォーマーってわかってない馬鹿のオンパレード
  21. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:06:18返信する
    >>10
    外人側が言われてる記事だと、嫌がらせ記事ってお前マジの外国人じゃね、やっぱりやらおん外国人多いのか
  22. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:06:21返信する
    サブスクかなんか作るしかないんちゃうか?

    映画やアニメもサブスクのおかげで違法視聴がだいぶ減ったらしいしな
  23. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:07:34返信する
    エロマンガなら必死に読むし


    頑張れ
  24. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:07:41返信する
    >>17
    勝手に抜いた事にして嘘つかないように
  25. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:07:56返信する
    正直アジア辺りなら売れそうな気がする
    まぁそうなると他の人種も出せとか言い出すだろうし面倒くさくなりそう
  26. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:09:44返信する
    >>15
    torrentとかまだ流行ってんの?
  27. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:10:55返信する
    違法認めろとキレるわりには
    海外はAIにもキレるよな
    違法がOKならAIもOKやろ
  28. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:10:57返信する
    バカな漫画村は滅ぼしたはずでは
    生き残りがいたのか
  29. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:12:14返信する
    >>8
    漫画の売り上げ多いとか言われてるけど本当なら、今の倍以上多くてもあたりまえなぐらい被害受けてると思ってる
  30. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:12:14返信する
    >>8
    違法で見てる奴は有料なら買わないから
    実質被害0だぞ
  31. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:12:29返信する
    所詮言い訳でしか無い
    タダで手に入ったもんが正式版出たからと言って金払うようにはならん
    まぁ全員が全員そうというわけではないから翻訳や海外販売の手数料加味して利益になると思えるなら売ったほうが良い
  32. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:12:58返信する
    アメリカンチー牛
  33. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:13:31返信する
    無ければ見ないとか憶えるという選択肢ないんかよ
  34. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:13:31返信する
    外人の民度ってこんなもんだよ
    だから海外ではパルワールドみたいなパチモノがもてはやされる
    自分たちがスタンダードだと思ってるからね
  35. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:14:12返信する
    x日本の漫画作者さん
    o編集部
  36. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:14:21返信する
    まあ今は自動翻訳でほぼいけるんだから日本語版はデジタル購入可能にして違法版はどんどん取り締まらせればいいな
  37. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:14:44返信する
    インターネットが出来て画像をコピー出来てる時点で覚悟出来てたことだろ
    なんなら漫画家もインターネット利用しまくってるし
    多少の不便は受け入れないと
  38. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:16:07返信する
    やらおん村
  39. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:16:22返信する
    売ってないもん割られても被害はゼロだろ
  40. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:16:41返信する
    てかこの問題20年位前から言われたし今更だろ
  41. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:17:32返信する
    日本人にとってその感覚はないかもしれんけど
    漫画家は企業なので
    外国人にとってみれば業突く張りの銭ゲバ会社がまた金取ろうとして来てるって感覚だからな
  42. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:17:51返信する
    >>30
    今まで買ってたやつが海賊版に手を出して、金払って読むの馬鹿らしくなってしまうパターンも多そうだけどな
  43. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:18:40返信する
    >>30
    それ被害0って言わないだろ
  44. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:18:42返信する
    まあディズニーが小学校のプールに書いたミッキーに損害賠償請求するのと同じぐらいうざい感覚だろうからしゃーない
  45. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:19:24返信する
    そもそも日本のコンテンツなのに何故外国人向けに翻訳されたものがあって当然と思ってるのか謎
    他国のコンテンツ楽しみたいなら自力で翻訳するなりその国の言語覚えるなりしろよ
  46. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:19:48返信する
    海外版出すかどうかは出版社だったり、そっちの国で許諾金だして
    権利買うかどうかだからそっちに文句言えよ。
    漫画家の自由ではないだろ。
  47. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:19:55返信する
    お前らなんかそも視聴対象じゃ無い
    見てくれなくて結構って事
    盗人は黙ってろ
  48. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:19:57返信する
    車にしても売れると分かったら右ハンドルを左ハンドルにしたりして海外仕様にして売ってるよね
    プラモとかも英語表記で分かるようにしてる
    漫画もそれくらいそりゃあ求められてもしょうがないと思う
    まぁだからって好き勝手やられちゃ文句言いたいのも無理はないだろうけど
  49. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:20:25返信する
    なるほど、ジャンプ編集部が内藤の割れを許したのはまだ未開拓の市場のためだったんだな
  50. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:22:54返信する
    エロゲでも翻訳したやつあるよねmanga gamerだっけ
    海外輸出したら儲かりそうなもんだけど二次元界隈の関係者はどう考えてるんだろうか
    やはり割れのせいでNGなんかな
  51. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:23:17返信する
    この問題後30年後も同じこと言ってそう
    そこまで嫌ならアップロードサイト全部に賠償金要求すればいいじゃん
  52. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:23:19返信する
    正規版出ても買わないしな
  53. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:23:32返信する
    問題はその違法アップを見る日本人がいることじゃないのか
    海外翻訳しないのは海外で売る気がないってことだから、海外だけで見る分には
    (理屈の上では)損害ないはずだろ
  54. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:23:50返信する
    どうせあいつらデジタルで見てるんだし出してみては?それで売れなかったら口だけ
  55. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:24:02返信する
    >>46
    日本の実態がどうであれ、漫画家はアーティストなのだから自分で著作権持ってるし翻訳するのも自由だから漫画家本人の責任って思うだろう
    日本ほど著作権が漫画家本人から奪われてることもなかなかないからな
  56. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:24:50返信する
    本なら実物があるメリットがある
    デジタルだから実物がないデメリットがある
  57. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:25:36返信する
    >>52
    実際にはアニメの海外の売り上げが伸びてることかわかる通りちゃんと金払って消費するんだわ
  58. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:27:14返信する
    漫画はアニメと違ってサブスクとか無理だし
    全部の漫画を毎日アップとかまず無理
    アニメはいつまでやるか決まってるから配信予定組めるけど
    漫画とか期限決まってないし
  59. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:29:15返信する
    出版社「熱いご要望にお応えして翻訳版販売開始します!」
    外国人「そう…(黙々と割り続ける)」
    良い加減に理解しろよ
    彼らは日本のコンテンツが優れているから読んだり見たりするんじゃない
    「タダだから」
    理由はその一点だけなんだわ
  60. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:29:34返信する
    ただ日本に生まれたからなんの努力もなく日本の漫画アニメを享受してるだけのやつが
    なんで外人は努力が足りないみたいなこと言えるんだろうな
  61. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:30:07返信する
    多分日本人相手にするより世界相手にして多言語化させた方が漫画の将来性はあると思う
  62. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:30:54返信する
    漫画もアニメと同じで海外でも儲けてるだろ
    売れてない雑魚漫画家が割れのせいとか言ってるだけだろ
  63. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:32:44返信する
    翻訳版出してほしかったらジャンプ漫画みたいに売れるようになれよ
  64. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:32:52返信する
    >>61
    能天気すぎる考え方だわ
    彼らにとって日本のコンテンツなどタダだから見てやってるにすぎない存在
    フリー素材くらいにしか思ってないよ
  65. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:34:32返信する
    結局その辺のインフラ整備だろう
    日本のマンガなんて世界的にみたら相当ポテンシャルはあるのに活かし切れてない
  66. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:34:44返信する
    いやこれはアニメ割ってるのとは話が違うだろ
    金出してもどうにもならんのだから割るしかない
  67. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:35:08返信する
    >>64
    つい最近海外でのアニメの利益が3兆って記事出ただろ
    ちゃんと金を出すやつもいるんだよ
  68. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:35:16返信する
    >>55
    うそコケ
    海外の漫画家はプロジェクトの1スタッフでしかないから
    印税も入らないんだぞ
  69. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:36:56返信する
    日本語の勉強しろよ
  70. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:36:58返信する
    公式の翻訳版を出したらそっちを割るだけだろ?
  71. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:38:10返信する
    >>67
    それが現場に還元されて良い作品が生まれるサイクルになれるのならそのお金にも意味がある
    だがこれだけ儲けてます!って口で言うばかりでは意味がないと感じませんか
  72. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:38:49返信する
    >>70
    割るやつも一定数いるけど実際買うやつなんてごまんといるだろ
    DMMやFANZAの購入数見たら一目瞭然だよ
  73. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:38:58返信する
    こんなのも見てんのか
    まあ翻訳版出したらええやん
    ほんとに買うか分からんけど
  74. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:39:26返信する
    >>68
    そういうコミックって日本みたいに単独クレジットされてないんだよね
    なんで最も大きくクレジットされてる作者が何の権利もないんだよ
  75. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:40:08返信する
    割れって人口全体の5%もいないんだから
    そこまできにする必要ないのに
    知る人ぞ知るブラックマーケット的な立ち位置なのに
  76. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:40:25返信する
    中国相手にするだけで日本の10倍の客が見込めるのに勿体ない事してるよな
  77. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:41:13返信する
    いま求められる出版社の役割ってこれじゃないんか。
  78. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:42:42返信する
    外人=割れっていう先入観は捨てた方が良い
    ちゃんと応援(買って応援)する奴はするから
  79. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:42:47返信する
    まあジャンプは海外向けにも漫画売って稼いでるし
    人気ある作品は被害より恩恵がデカいし
  80. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:43:58返信する
    >>31
    何言ってんだか普通になるよ
    文化を共有できる人間が多ければ多いほど金出す奴は増えていく
  81. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:52:38返信する
    ただの言い訳
    翻訳版がないからって割っていいことにはならんよ
  82. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:52:50返信する
    もう海賊版はどうしようもねーよ
    取り締まりとか無ー理ー
    どうあがいても禁止できん

    だから、公式に募金箱でも置くんだな。海外向けに
    スパチャっぽく。簡単に投げ銭できる形で
    あいつらにも一応は負い目はあるし、結構募金してくれると思うぞ
  83. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:53:27返信する
    1870円にビビるわ
    幼児向けの雑誌の値段かこれが
  84. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 19:53:33返信する
    アニメだと声優変わっちゃうと印象もガラっと変わるからアレだけど
    漫画なんてそんな難しい話でもないだろうに
  85. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:01:09返信する
    >>34
    パルワールドは日本産で草
  86. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:03:02返信する
    そら島国ジャップランドだからなwww
  87. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:04:17返信する
    金をいくら画面に投げても出るものを読めないなら
    この先もこうなります
  88. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:05:18返信する
    これ価値観とか倫理観違うのがガチで厄介なんだよな
  89. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:07:54返信する
    著作権は海外にもあるのにな
  90. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:08:54返信する
    割れで読む奴は翻訳版が出たところで買わない
  91. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:10:04返信する
    国内の観光地でも外国語話せる人間とか配置してんのに漫画業界は何やってんだ
  92. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:12:33返信する
    >>26
    海外で一番簡単にアニメ見れるのはまだTorrentかな
    全部あるアニメ持ってる配信サービスは存在しないし
    ネトフリとかも国ごとに違うし、日本のAmazonPrimeとか日本のクレカないから買えないし
    そしてTorrentだとADとか完全に無視できるし最高だ
    漫画は日本のAmazonでKindleに買ってますが、日本語で読みたいから
  93. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:13:28返信する
    ガイジンのいつものこのムーブって凄いと思う
  94. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:14:26返信する
    やらかんのタイトル詐称「〇〇切れ」シリーズ最終兵器「ガチギレ」
    外人チー牛切れを略して「ガチギレ」?
  95. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:14:48返信する
    外人に日本語を覚えろは外国人ヘイトでしかないしな
    少数言語の日本語覚えるなんて言う無駄な時間を強要させるなよ
  96. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:15:17返信する
    これでだから割れが正当化にはならんとか言ってるから商売下手って言われるんよな
    どのみち法的にも向こうの国に法人がないとそこでどう使おうがお前らの大好きな法律でもおkなんだよな…
    日本でも日本法人がない海外物って法的にも個人は使っていいことになってるよ
  97. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:15:54返信する
    日本人に昔ほどの熱意が消えたからだと思う
  98. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:16:08返信する
    ゴミすぎー
  99. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:16:30返信する
    >>95
    それが文化強者の特権だぞ
  100. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:18:38返信する
    外人はアニメを見て日本語を覚える奴もいるくらいだから本来相当な金づるなんだけどなー
  101. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:27:43返信する
    国外じゃ日本の法律は通用せんやろ
  102. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:27:55返信する
    オタクに目覚めた外人の行動力ったら半端ない
    生成AIにしてもガンプラにしてもラブドールにしても名前忘れたけどドラゴンボールの絵師にしても日本人(とよたろう含む)の比じゃない
    まぁほぼ中国人だけども
  103. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:31:30返信する
    まあ日本も地方だと昔は今みたいにアニメやってなくて違法視聴だよりだったしな
  104. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:35:32返信する
    >>10
    まぁ、運営してる奴とそれに連なる連中が人間未満だしな
  105. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:42:33返信する
    >>82
    140店以上廃業したらしいな。無料餃子配布所
  106. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:43:43返信する
    >>31
    実際なるんだなこれが
    ゲームとかがまさにそれ
    洋画だって字幕人気ないけど吹き替えは人気あるやろ
    そーいうもんさ
  107. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:48:33返信する
    クソ外人にモラル求める方が馬鹿
  108. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:52:41返信する
    翻訳じゃなくてお前ら外人が日本語覚えろよと
  109. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:54:39返信する
    割れカスは割れカスだよ
    AIで日本のアニメやゲームのキャラ学習させて金稼いでる外人とかもはやただの略奪者
  110. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:56:12返信する
    漫画高すぎて買えない
    貧乏人はつらいぜ
  111. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:56:39返信する
    >>42
    そんな奴は元から買わん
    逆に海賊版が宣伝になって商品買う奴もいるし実質プラスや
  112. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:57:16返信する
    違法じゃないと見れない物がある時点で、海賊版は絶対に必要なんよ
  113. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:57:30返信する
    >>1
    琉球群島と奄美群島、釣魚台烈嶼は、琉球人固有の領土であり、彼らの同胞である中華民国台湾と中華人民共和国の領土でもある
    北海道島とそれに付属する色丹島と歯舞諸島は、北海道アイヌ人の領土
    エトロプ島とクナシル島は、クリル諸島の一部であり、ロシア固有の領土
    小笠原諸島と伊豆諸島、硫黄島は、ハワイ人の実効支配地であり、アメリカの領土
    独島は、朝鮮半島固有の領土
    日本はいますぐ返還しろ!
  114. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 20:57:51返信する
    お前らだって無料でエロ動画見たりしてるだろ
    海賊版を叩く権利なんてないぞ
  115. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 21:03:07返信する
    翻訳してもどうせ悪し、そもそも翻訳版出してない=割っていいとはならんだろ
  116. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 21:03:46返信する
    海賊版に不平を言うのは別にいいし正当な権利なのに何故こんな犯罪行為に対して文句言われるのか意味わからんな
  117. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 21:06:34返信する
    児童向けの雑誌まで読んでる大人って頭どっかおかしいんだろな
    病気だよ
  118. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 21:14:55返信する
    >>116
    海賊版でしか入手出来ない物もあるから、海賊版には文句言う気にはなれん
  119. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 21:16:06返信する
    この中で今まで一度も違法アップロードされたものを見たことのない者だけが石を投げなさい
  120. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 21:16:38返信する
    日本のアニメが世界に広まったのって割れのおかげだからな
  121. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 21:28:47返信する
    海賊ばんをよむことを正当化したくて仕方ないって感じはするな
    ちゃんと買って!っていうのは別に責められるような事じゃないだろ
    スーパーで盗むのが当たり前なわけじゃないだろ?それと一緒
    逮捕されないだけありがたいと思わなきゃいけないのに何故自分達が上だと思ってるんだ
  122. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 21:30:15返信する
    >>108
    でもお前もtoeic50じゃん
    日本語の方が大変だゾ
  123. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 21:31:31返信する
    翻訳されたら買う(買わない奴が大半)
  124. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 21:33:29返信する
    >>116
    意味わからない。もっとちゃんとした日本語で書いて欲しいな
    「海賊版を批判することは当然だけど、それを使っている人が犯罪者として責められるのが理解できない」

    こう???
    いや、犯罪者は叩かれるし、犯罪行為は普通にぶったたかれるし、まともな購入厨だったら、カムチャッカおこりぷんぷん丸だろ
    あと、自称アイコクシャの俺らvsキャツラマインド
  125. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 21:33:59返信する
    出したら出したで無料じゃない限りどうせ割るぞ
  126. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 21:34:38返信する
    同人エロゲを勝手に海外翻訳して違法アップされてたものを
    公式作者がDLして海外翻訳版として販売した話つよくて好き
  127. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 21:35:25返信する
    >>114
    逆に今の時代は正規の無料でもある程度えろ享受できるから海賊版なんていらねえよ
  128. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 21:46:26返信する
    出す出さないはこっちの勝手だろ盗人猛々しいわ
  129. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 21:52:32返信する
    コイツらって公式翻訳がない日本が悪いだから海賊版を見てる ってまるで正規版が出たら止めるみたいに言ってるけど

    公式が出したら出したで
    私達は正規版を買うお金を持って無いんです!海賊版翻訳者様ー!どうか続けてくれー!って
    海賊版作者も乞食共も辞める素振りすら無くそのまま続行するからな
    つーか人気漫画であるほど海賊版の翻訳を辞めるとか絶対ありえん
  130. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 22:02:25返信する
    中国人の著作権意識やべえのは有名だけど
    実はそっちが世界標準なんだよね
  131. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 22:37:44返信する
    >>129
    その理屈でもう一つ出て来る方向性が
    だったら放置でいい、元々買う客だったのが海賊版で満足してしまい
    機会損失ってマイナスが生まれるってのが企業の理屈だからな
    しかし君の言う通り、タダ乗りしてる奴が有料になったとしても
    又別のタダ乗りを探すだけって側面はあるというか、そっちが圧倒的多数
  132. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 22:44:14返信する
    漫画村がやばかったんが、課金システム導入だの言いだし
    あれが公式だって誤認が出てた部分やしな
    偽ブランドでも、偽物承知で使ってる奴は止められんし
    本人は満足しちゃってる
  133. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 22:44:45返信する
    >>55
    むしろ海外の方が人権ないぞw
    印税すらないってインタビューとかで答えてる
    日本の漫画家は原稿料もらってるし、単行本出すときも
    出版社が全部負担してる+売れれば印税もらえるでかなり優遇されてるよ
  134. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 22:53:16返信する
    同人誌とかでも中国語翻訳されたやつとか発売日の2,3日後にはあるな
  135. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 22:56:51返信する
    ああ言えば上祐
  136. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 23:15:22返信する
    日本語って正直世界から見たら一番難しい言語だと思うよ
    漢字ひらがな・カタカナの3言語使う民族がどこにいるんだよ
  137. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 23:36:46返信する
    >>127
    いや、お前が知らないだけであって、正規で見れない物大量にある
    海賊版は絶対にいる
  138. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-25 23:38:24返信する
    >>131
    元々買う客は海賊版があろうが買うぞ
    海賊版は宣伝効果が大きくむしろプラスの面が大きい
  139. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-26 01:02:33返信する
    グー翻使えや
  140. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-26 01:16:09返信する
    ここ5ちゃんの海賊版だぞ
  141. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-26 02:45:59返信する
    違法アップロードしてるのは誇れる歴史と文化がなく創造性ゼロで
    誇れる歴史と文明があり数多の名作が生み出される日本文明様からパクればいいと思ってるシナチョンだから
    奴らが嫌がるもんを作中に出しまくればいい
  142. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-26 03:40:45返信する
    >>138
    アホだろお前 あろうがなかろうが買う奴は買うって話じゃなくて
    買わなかった奴が海賊版で知って、よし本物買うか?ってなるか?
    って部分で、そうだそうじゃないは水掛け論になってるんや
    買った人に聞き取り調査なんかデータ取ってるソースねーしな
    現状でも海賊版は悪とか犯罪の話じゃなく、ファン活動派が開き直ってる
    これに対して、公式なり原作者や版元がやめろって言ったら
    ファン活動でもやめろって話で、実際殆ど黙認でも同人活動NGの作品はあるしな
  143. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-26 06:22:17返信する
    お前らみたいな既知害人に客になってほしくないから
    翻訳版出さねえんだよバーカ。
  144. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-26 06:57:38返信する
    ジャンプの編集も海賊する時代やし
    違法アップロードした奴は例外なく死刑にする
    くらいせにゃ無くならんやろ。
  145. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-26 07:01:52返信する
    翻訳版出てる作品も結構あるよね
    全部そうしないって事はあまり利益になってないのだろうか
  146. 名前:名無しさん 投稿日:2024-12-26 07:03:52返信する
    一昔前より日本の漫画の海外シェア爆増してるだろ
    翻訳版も拡げていけ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

.