【悲報】FGO運営さん、低学歴っぷりを披露してしまう



1 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:13:24.446 ID:BUivF614p
こんな初歩的なミスありえる?

1_20180407200059f2d.png

 
 

2 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:13:52.738 ID:sLDEP+LPa
やっちまったな

 
 

3 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:14:13.929 ID:xSQ6BJ7n0
わろた

 
 

4 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:14:59.076 ID:TXdxD6lZa
だから英語はアルファベット表記のままにしろとあれほど……

 
 

5 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:15:01.999 ID:hWH7RVSz0
低学歴が作るゲームを低学歴が喜んでやるんだからいいんじゃない

 
 

6 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:15:03.022 ID:UYQxIdA+0
なんだ?わからん

 
 

7 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:15:03.459 ID:xmdiBOul0
何が変なのかわからない

 
 

9 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:15:28.732 ID:UbaXkEMKp
本当に分からんのかお前ら……

 
 

11 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:15:43.932 ID:+ecvjGJK0
ザ・エンドってね

 
 

15 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:16:05.717 ID:mk628kF3x
見事にやってる馬鹿には分からなくてワロタ

 
 

16 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:16:15.673 ID:o5dBI8imd
空気の中に城

 
 

17 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:16:28.006 ID:BthgO6w10
名前考えた奴も通した奴もみんなアホ

 
 

18 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:16:37.061 ID:QmI0Mc8Jp
エア イン ザ キャッスルじゃね?

 
 

19 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:16:52.225 ID:ziPCWEeT0
>>18
えぇ…

 
 

21 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:17:05.035 ID:4cRViKNO0
>>18
ただの空気でワロタ

 
 

25 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:17:24.969 ID:f9/nnfRe0
>>18
やめたれw

 
 

20 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:17:00.444 ID:IV+hrE2X0
これは低学歴に分かりやすく高学歴さんが訳してくれたパターン

 
 

22 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:17:10.416 ID:4c0WMXJKM
英語分からん人向けにしたんだろ・・・

 
 

27 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:17:45.299 ID:oH91X3cz0
theをジって表記するの見たことあるか?

 
 

73 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:27:57.080 ID:9rmTIvrY0
>>27
ジ・エンペラー

 
 

101 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:34:34.091 ID:Xbg74QcRd
>>27
ジアルフィー

 
 

167 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 18:02:21.204 ID:NNepY6m40
>>27
ジ・アース

 
 

29 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:17:50.975 ID:Y46k3clua
空気の中の城vs城の中の空気

どっちもよく分からんな

 
 

33 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:18:05.470 ID:NEJndhrT0
元から頭おかしかっただろ何をいまさら

 
 

35 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:18:30.224 ID:TySmUUL4K
カーオブザイヤーとかみたいなもんじゃね

 
 

43 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:19:38.683 ID:NlV1pczS0
>>35
yearな

 
 

44 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:19:54.598 ID:BUivF614p
>>35
ザイヤーで正しいんだぞ

 
 

49 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:20:52.234 ID:4cRViKNO0
>>35
合ってる

 
 

92 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:32:08.382 ID:Hrnay02G0
>>35
これが低学歴かあ

 
 

37 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:18:44.432 ID:o/LCgigu0
よくわからないからナオト・インティライミで例えて?

 
 

46 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:20:19.841 ID:p+p0IXUTd
>>37
2_20180407200058c20.jpg

 
 

52 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:21:12.695 ID:Pb6Zskdua
>>37
ナオティ・イントライミ

 
 

38 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:18:45.400 ID:FoqNmWt30
キャッスルインザスカイ だろ

 
 

42 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:19:26.725 ID:tB4i9Qs80
無理に横文字にせず風壁の城とかにしときゃ良いのに

 
 

47 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:20:46.646 ID:o5dBI8imd
なんでザが駄目なのかわかってないのチラホラいるな

 
 

69 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:26:41.605 ID:3Iw0nqM2a
>>47
別にダメではない
発音しにくいだけ

 
 

96 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:33:33.562 ID:ddv16BLfd
>>88
具体的なことは何も言わずにわかってます感出そうとしててかわいい

 
 

48 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:20:49.973 ID:oJWFT7wC0
ネイティブになればなるほど気にしなくなるんだよなあ…

 
 

55 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:21:56.942 ID:yhVYZsHP0
情報の遅漏とか書く連中に何期待してんだよ

 
 

62 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:24:00.263 ID:XrV0tgMjd
日本の英語教育程度でドヤ顔とか絶対やめた方がいい

 
 

63 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:24:03.147 ID:yZcFSMO2M
なんだつまんね
お前らウォーターをワラって書くの?

 
 

64 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:24:11.210 ID:I8BKUlFzM
>>1こいつもしかして
エアーの頭文字Eとおもってるんじゃね?

 
 

65 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:24:46.082 ID:BthgO6w10
読みが母音ならジだよ

 
 

67 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:25:13.027 ID:SmozD4Nl0
なんで日本の英語教育はアメリカとイギリスまぜこぜでやってんの?どっちかにしたら?って言われた
何も言い返せんかったわ…

 
 

77 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:28:59.509 ID:yhVYZsHP0
MGS3でもジエンドだったな

 
 

81 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:29:48.624 ID:aEF/IyNB0
ここまで低学歴

 
 

86 名前:名無しさん 投稿日: 2018/04/07(土) 17:30:49.506 ID:pCNCNY8d0
まあfgoだしそんなもんでしょ

 
 


 
(´・ω・`) ザ の方がなんかカッコイイだろ!!!やめ荒らすな!!!

(´・ω・`)クスクス
 
 
 



この記事へのコメント

個人情報などは書き込まないでください
現在コピペ(改行)荒らし対策のため10行以上書けない仕様になってます
10行以上だと「不適切なワードが」と出ます.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

  1. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:06:13返信する
    ふごぉ
  2. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:07:56返信する
    高学歴やらハゲさんやぞ〜( ◠‿◠ )
  3. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:08:48返信する
    ザ エンド
  4. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:09:03返信する
    強調したいときはあえて「ザ」と読むとか、どっかで読んだことがある
    本当かどうかは知らん
  5. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:09:09返信する
    そもそも歴史的にも著名な人物の性別すら理解していないガイジ
  6. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:09:30返信する
    日本語ができればそれでいいよ
  7. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:10:29返信する
    低学歴が遊んで喜んでるんだからいいだろ
  8. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:10:35返信する
    管理人が無理にコメントしてて草生えるわ
  9. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:10:55返信する
    ザ エンドってね
  10. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:11:07返信する
    アレは空想樹オロチの技だから指している名前が城じゃなくて空気だという事なんだよ(内容は意味不明だけど)
  11. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:11:25返信する
    Feel like Danceとかいう曲が流行る国だぞ
    文法とか気にする方が馬鹿
  12. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:12:01返信する
    >>6
    性別変わってるやつは全部理由あるんだよなぁ
  13. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:12:10返信する



    一応言っておくと

    ジ・アースとかジ・エンドレベルでもない限りネイティブでも
    気にしてない
  14. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:12:14返信する
    なお最近のネイティブは気にしない模様
  15. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:12:37返信する
     
  16. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:12:41返信する
    私が欲しい未来はひとつだけ〜?






    〝本物〟など〜少しも〜欲しくはない〜?
  17. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:12:42返信する
    しゃんごしょうしゃん
  18. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:12:43返信する
    一昔前までテレビでもザ・オリンピックとか言ってたな
    いつの間にかジ・オリンピックって言うようになったけどw
  19. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:12:46返信する
    やら管「なんかよくわからんけどとりあえずバカにできたらいいや!」
    ってこと事やぞ
  20. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:12:49返信する
    オブザイヤーは正しいぞ定期
  21. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:12:59返信する
    なるほど・ジ・ワールド
  22. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:13:09返信する
    …まあ、うん、そうだね
  23. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:13:17返信する
    英語の読み方とかどうでもいいけどただただ名前がダサい
    てかなんだよ「城の中の空気」ってw
    頭悪すぎw
  24. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:13:19返信する
    ナオトインティライミでワロタ
  25. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:13:36返信する
    >>21
    ていうか今回のアップデートバカに出来るところがないから重箱の隅をつつくしかないってことなんだよなぁ
  26. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:14:05返信する
    うるせぇ此処は日本だ
  27. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:14:09返信する
    グラブルとFGOは叩きまくるやら管
    そして自分が廃課金してるソシャゲは叩かないと
  28. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:14:17返信する
    Fateのエアはギルガメッシュの剣の名前なんだよなぁ
  29. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:14:44返信する
    仮にジであったとしても、なんの意味で付けてるジなのかよく分からん
    語感の良さだけでネーミングしてるから馬鹿にされるんだろう
  30. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:14:49返信する
    英語の曲を聞いてると「HOTEL」の前についている「THE」を「ジ」と歌ってたりしてるからネイティブに聞かないと正確な事はわからないんじゃないかな
  31. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:14:50返信する
    >>27
    はよやれやって内容にも感じたが
    やりやすくなるに越したことはないけどさ
  32. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:15:10返信する
    DIO「ジ・ワールド!」
  33. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:15:19返信する
  34. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:15:24返信する
    THE-O
  35. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:15:43返信する
    ザエンドってねw
  36. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:15:48返信する
    まとめるなら何が問題なのかハッキリさせてくれ
    キャッスル・イン・ザ・エア に焦点あたってんのはわかったが
    丸ごと変なのか、ザよりジなのか、根本的に正解がないのか
    先に英語版があったのかどうかとか
    そもそもが造語なら別になんでもいいんだが
  37. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:15:52返信する
    ザエンドってね
  38. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:15:57返信する
    アメちゃんもよく間違えてるし、こんなのどうでもよくない?
  39. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:16:07返信する
    これVIPのスレの転載じゃん
  40. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:16:29返信する
    学歴透視はブーメラン刺さりやすいからやめとけ
  41. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:16:45返信する
    ザ w
  42. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:16:45返信する
    続けて発声する場合は舌運びを良くする為にジと発するけど
    1語1語間を開けて丁寧に発する場合はザでも問題無い

    そもそもネイティブにとっては言いやすいように言い換えているだけで
    国語的な論法がどうこうという問題ではない
  43. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:16:59返信する
    >>38
    デタラメ英語だと分かっててこういうネーミングにしてるからドヤ顔で突っ込むほうが恥ずかしいぞ
  44. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:17:50返信する
    アンチ乙、歴史は完璧だから
  45. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:18:25返信する
    こういう揚げ足取りして面白がる奴らが国民の英語への苦手意識を強めるんだよな~
  46. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:18:29返信する
    ジでもザでも意味が伝わればなんでも良い
    っつーかアルファベットで書け。
  47. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:18:34返信する
    空中楼閣って事なんじゃないの?
  48. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:18:36返信する
    日本の学校教育でそうなってると言うだけで
    ネイティブでも使い分けが曖昧って言うがな
    アルファベットの大文字小文字の使い分けも結構いいかげん
  49. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:19:10返信する
    ストーリーが叩きどころないからってこんなしょーもない記事つくるなや
  50. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:19:12返信する
    あれだろう中華版もやらかすんだろう?
    「天空城的空気」だとか
  51. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:19:18返信する
    実際アメリカ語話者は対して気にしてない定期
  52. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:19:46返信する
    てか義務教育レベルじゃないのかこれ
  53. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:19:53返信する
    ジ・アニメ
  54. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:20:32返信する
    あまりにも覇権コンテンツすぎて、こんなちっぽけな間違いにしか突っ込めないアンチwww
  55. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:20:38返信する
    これ言い始めたら大抵の必殺技の名前にツッコミ入れる必要があるの分かってる?
  56. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:20:41返信する
    空気の中の城
    意味不明w
  57. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:21:43返信する
    web、プログラム関連はちゃんと資格持ってるんだろうけど英語の基礎学力は中1以下ってことだな
  58. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:21:55返信する
    TSUTAYAに頭文字DのDVD借りに行ったんだけど
    「か行」探しても全然ないんだよ。
    で、TSUTAYAのアホ店員は「あたまもじD」って読んでるんじゃね?と思って
    「あ行」を確認したらマジで置いてあってびびったwww
  59. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:22:19返信する
    ネタバレ注意の表記してないけど、こんなサイトだし別にええんかな
  60. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:22:22返信する
    誤字脱字名人のやら禿が英語出来るの?
  61. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:22:22返信する
    日常会話ならジでもザでもどっちでもいいけど、日常会話じゃないんだからジにするべきじゃね
  62. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:22:25返信する
    >>60
    面白いコピペだね。
  63. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:22:31返信する
    >>27
    (´・ω・`)やら管本人もいまいち叩ききれてない感あって悲しくなってくるわよね
    (´・ω・`)クスクス
  64. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:22:42返信する
    母音の前は「ザ」って発音するよりも「ジ」って発音するから、ジって呼ぶのが慣例になっただけで、ネイティブでもその人の癖によっては子音の前にジって発音することもあるし、その逆もある
    そもそもはっきりザとかジって言ってるわけじゃなく、その後の単語によって言いやすいように変わる
  65. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:23:07返信する
    theの母音の発音はアイウエオのどれとでもとれる曖昧母音だから
    実際の会話文として発音する際に言いやすいように「イ」に近い発音になる事もあるってだけであって明確な文法とは違うんじゃないかな
  66. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:23:39返信する
    こうやってなんでも全角カタカナで表記するから
    日本人は正しい発音が身につかないのよね

    アメリカとか日本語で言うときアを強調してる人多いけど
    実際はメがアクセントだからァメリカなんだよね

    昔はアメリカのことをメリケンと呼んだけど
    こっちの方がネイティブに近いかもしれない
  67. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:24:03返信する
    キャッスル・イン・ジ・エアよりキャッスル・イン・ザ・エアの方がかっこいいと思ったからじゃないの

    バ・ビ・ブ・ベ・ボ・をヴァ・ヴィ・ヴ・ヴェ・ヴォにするみたいに
  68. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:24:33返信する
     
  69. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:24:40返信する
    アーサー王や武蔵が女として紹介されてるんだぞ?
    Theの後の単語が母音で始まるときの読み方にこだわってどうするんだ?
  70. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:24:44返信する
    >>66
    ミス
    母音の前は「ザ」って発音するよりも「ジ」って発音する方が口の形的に言いやすいから
  71. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:24:58返信する
    >>27
    よさぬかw
  72. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:25:37返信する
    割とどうでもいい
    日本人は元々日本語しか喋れねえ民族だし
    つーか最近は日本語も怪しいがな
  73. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:26:27返信する
    正しい読み方でも意味不明で草
  74. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:26:27返信する
    >>68
    正しい発音を学ぶ前に、めちゃくちゃな発音でもとにかく相手に伝わるような英語を勉強することから始めるべきだけどな
  75. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:26:46返信する
    情報の遅漏ワロタ
  76. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:26:47返信する
    エアのスペルは?
    空気のairじゃなくて剣の名前らしいけど
  77. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:27:01返信する
    叩くポイントが小さすぎて笑った
    ここの管理人含めてアンチってほんと惨めですね・・・
  78. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:27:06返信する
    低学歴が作るゲームを低学歴が喜んでやるんだから
  79. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:27:47返信する
    他のゲームでもこんなの上げたらきりがないやろ・・・
  80. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:28:19返信する
    大抵は小学校の時に習ったローマ字の所為だ。
    アルファベットは、まず、そのままの読みで教えるべき。
  81. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:28:23返信する
    ここの管理人さんは定期的にFGO下げ記事あげますよねw
  82. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:28:25返信する
    こんな低学歴が作るゲームでもガチャでぼったくれば糞みたいに儲かります
  83. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:28:55返信する
    >>78
    こういうのって発音の問題じゃなかったか
  84. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:29:28返信する
    ジ・オメガマン
  85. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:29:47返信する
    外人は英語とカタカナは別の言語って理解してるのに
    日本キッズは未だにカタカナを英語だと思ってるんだよなぁwww
  86. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:30:00返信する
    結局は馬鹿がやるゲームなのでヘーキヘーキ
  87. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:30:03返信する
    英語喋れないから実際どうなんだかわかんねえな
  88. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:30:06返信する
    日本の中学一年生のほとんどが、ナイキやケーキのスペルが読めないからね。
  89. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:30:29返信する
    いちいち気にしないわ
    日本語表記ならこんなんいくらでもあるだろうが
    知った気になって騒いでる奴の方が低学歴なんだろうな
  90. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:31:33返信する
    気にするの中学生くらいだろ
  91. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:31:52返信する
    でもにっしょんのみんなに英語を教えてあげてくるわwww
  92. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:32:10返信する
    もうクリアしてるからいいけど見事なネタバレ
  93. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:32:10返信する
    とらドラの >arl 思い出した
  94. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:32:17返信する
    そういえば
    ザ ウルトラマン
    ってアニメ版ウルトラマンがあったな
  95. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:32:26返信する
    不正RTA走者並の知能だったか・・・
  96. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:34:00返信する
    クソゲーオブザイヤーはザイヤーやろ!
  97. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:34:04返信する
    ボンバーマンもボマーマン言えって話ですよ
  98. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:34:43返信する
    >>88
    しゃーない
    そういう子は両親もそんなだからな

    そして、周囲の子や大人達も
  99. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:35:01返信する
    ネイティブさんからってどうなの?
    受験英語だと常識だけど実際は?
  100. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:35:03返信する
    どっちでもいいだろ カタカナ表記なんだし
    和製英語だよ ある意味
  101. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:36:05返信する
    知障向けゲームだろ?
    一般人が文句言う筋合いねえな
  102. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:36:42返信する
    ザ、でもいいとか言い出すアホが出て来るだろうけど恥の上塗りだからやめとけ
  103. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:36:58返信する
    つまりFGOは神ということだな
  104. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:37:14返信する
    つか飛行スキルのない鯖達が飛んでる方がよっぽど違和感あるわ…

    マンモス戦で「あんな高いとこにある本体どーやって攻撃すんだ・・・」とか言ってたのに
  105. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:37:50返信する
    母音に繋げる場合のみ『ジ』だろ
  106. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:37:53返信する
    エンド・オブ・ザ アオイドス
  107. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:38:54返信する
    全文英語表記でいいじゃない。
  108. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:40:19返信する
    ザ・ワールド!
    クスクス
  109. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:41:22返信する
    英語がいつまでたっても日本に根付かない理由は学校の英語教育がまったくダメダメだから
  110. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:41:58返信する
    キャッスル・イン・ジ・エアーがバンド名だから使えなかった説
  111. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:42:04返信する
    >>100
    Bombermanは登録商標でもボンバーマンだ、爆弾を扱う人という使われ方

    ボマーはマイナスな意味での爆弾魔だから爆弾デロリストや爆撃機などに使われる
  112. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:42:24返信する
    イギリス式とフランス式のテーブルマナーの違いもあって
    ライスを乗せるのはフォークの背側と腹側のどちらでも良い 的な?
  113. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:42:35返信する
    昔、ジ・アニメっていう月刊のアニメ誌があってのう……
  114. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:42:53返信する
    FF4the after はジアフターなのにゲーム中でパロムインザスカイって技あったな
  115. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:42:56返信する
    そもそもこいつらが日本語喋っているのがおかしいだろうが
    全員前世の場所と時代の言葉で喋れよ
  116. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:43:00返信する
    >>113
    じゃあエアを無理に使わずウィンドにすれば良かったのでは?
  117. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:43:47返信する
    >>113
    それだ
    解決した
    解散
  118. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:43:49返信する
    ぢ・大黒堂
  119. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:43:51返信する
    まぁラピュタに「キャッスル・イン・ザ・スカイ」って曲があるんだけどもね
  120. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:45:03返信する
    >>118
    ラテン語とかドイツ語とか適当に使ってるしな
    そもそも本当の教養のある人間ならこんなゲームはやらないんじゃないか
  121. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:45:32返信する
    >>122
    つまりパクリだな
  122. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:46:24返信する
    ちなみにアメリカの番組で◯◯of the yearをオブジイヤーって発音する事も多々ある為ザとジを気にしてるのは日本人だけという話もある
  123. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:47:16返信する
    無敵貫通やめちくりー
  124. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:48:04返信する
    ここまでもここからも全員英語コンプレックス
  125. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:48:54返信する
    >>125
    オブジイヤーはぱにぽにでネタに使われてたな、そもそも米国はスラングや捻った呼び方をわざと使うだけだよ
  126. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:49:08返信する
    少女終末旅行の公式がディストピアって言っててイラっとした
    ディストピアの意味調べろや
  127. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:49:41返信する
    空気の中の城ってこと???
  128. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:49:48返信する
    ここまで全員エアプ
  129. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:51:39返信する
    >>64
    まぁ今じゃ古典的なコピペだな。
    代紋TAKE2を「だいもんたけに」と読むネタから派生したと記憶してたがどうだったか。
  130. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:51:44返信する
    頭の悪いゲームだなあ
    なんかの漫画だったかでワルぶりたいのはtheをダと発音するとかなんとか
    たぶんアイシールド21かね
  131. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:51:55返信する
    クスクス←最高にキモイ
  132. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:52:34返信する
    オブインザアウトウルトラスーパーエアアンドオブエンド!
  133. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:53:34返信する
    >>130
    普通に「天空の城」でえぇと思う。
    Skyよりもより神秘的、大きな解釈って感じに使う場合もある。
  134. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:53:43返信する
    そんなこと言えば「ジ」も「ザ」も両方不正確やんtheは日本語発音にない音だし
  135. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:53:47返信する
    プププ・・・ッ!
  136. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:54:27返信する
    ○○・ザ・アニメーション
  137. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:55:15返信する
    >>137
    それを言ったら日本人に英語の発音全てが不正確なのでどうでもいい。
  138. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:55:23返信する
    中二病が考えたような技名だな
  139. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:55:33返信する
    >>136
    だったら castle of the air じゃないか普通
  140. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:55:54返信する
    This is a stupid thing to nitpick on and write an article about.
    >>125
    ネイティブからしたらどっちでもいい
  141. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:55:59返信する
    >>129
    主人公達は誰にも管理されてなかったのにディストピアはおかしいね
    絶望を意味するディスピアと勘違いしたんじゃないかと予想
  142. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:56:02返信する
    日本のカタカナ読みと英語の発音が全然違うから
    近年の英語教育でも問題になってるわ
  143. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:56:05返信する
    それ以前にクソダサいんだが
  144. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:57:43返信する
    ⭐️キャッスル⭐️イン⭐️ザ⭐️エア⭐️
  145. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:58:03返信する
    >>145
    外国人に通じない和製英語問題
  146. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:58:48返信する
    ローマ字表記のshi chi tsuをsi ti tuって書かれるのもダサい
  147. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:59:15返信する
    appleをアップルと書いてるの見たら発音が違うといちいちツッコミ入れるようなもんやぞ
  148. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 20:59:29返信する
    気にしすぎじゃね?
    日本カー・オブ・ザ・イヤー
    とかもあるわけだし
    鬼の首取ったかのように言う事か?
  149. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:00:23返信する
    >>150
    PPAP
  150. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:00:56返信する
    ジなんて言った事ねぇよ(´・ω・`)ってアメリカ人の友人が言ってた
  151. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:02:35返信する
    そういう言語体型を使う敵なんだろ
    というかネタバレやめーや
  152. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:05:38返信する
    Build castles in the airからだろうけど何が変なんだ?
    ザとジもどっちでもいいよね
  153. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:06:07返信する
    英語があるゆえに人は苦しまねばならぬ
    英語があるゆえに人は悲しまねばならぬ
  154. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:06:13返信する
    乖離剣の中に城があるんやろ?
  155. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:06:41返信する
    エアー読めよ
  156. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:10:51返信する
    元々日本語おかしい奴が脚本書いてるんだから驚かないよ
  157. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:11:50返信する
    ザとジにやたら拘るのは日本人だけってねw
    留学や海外就労経験無いんだろうね
  158. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:12:41返信する
    母音が続くのにザが公式のバンド名かなんかあった気がするんだが思い出せん
  159. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:12:59返信する
    ザ・Oなんてネーミングだったらめっちゃカッコ悪いやろ
  160. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:14:01返信する
    英語で言ってんじゃねーよ お前はあれか? 帰国子女ってか?

    英語話せるからって芋を「ポティトゥ」とか、トマトを「トメィトゥ」とか、卵を「タメィゴゥ」とか言ったりするんだろ

    ムカつく
  161. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:14:04返信する
    どうでもええやんけこんなのザでもジでも

    アホか
  162. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:14:12返信する
    ネイティヴはジとかザとか言われても?ってなるってダーリンは外国人で見た
  163. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:14:39返信する
    エウリュアレの宝具の時点でお察し
  164. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:14:43返信する
    情報の遅漏は笑ったわw
  165. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:15:33返信する
    ネイティブはザとジなんて区別しないってさ
  166. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:16:51返信する
    オメガマン
  167. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:17:21返信する
    これは文法とは違うからなぁ
    例外もあったりして、ネイティブからすればかなり適当なものらしい
    伝わればいいんだとさ
  168. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:17:30返信する
    ザでもジでもどっちでもいいんだよ
    ニッポンとニホンどっちが正解かって聞いてるようなもん
  169. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:17:41返信する
    低学歴FGOキッズがネイティブがー!!留学経験がー!!とか必死に言ってて、笑wwwwえwwwるwwwwwww
  170. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:18:18返信する
    ジ でも ザでも両方合ってるけど外国だと話しやすいから母音の前のTHEはジで言うだけなんだけどね
    こんな小さいことでしか揚げ足とれんのか??
  171. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:18:42返信する
    >>164
    ほんとそれ
  172. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:20:11返信する
    ザ・まんこ
  173. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:20:15返信する
    幻想水滸伝2の関連楽曲にプラスティックキャッスル·イン·ジ·エアーという歌詞があったけど、
    きのこは月姫の設定を幻想水滸伝からパクっているし、20年振りに再びパクったのかな?
  174. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:20:27返信する
    日本では「ザ☆~」みたいな強調する意味合いでの用法が浸透してるから
    ジとザの違いも厳しいのよね

    そもそもネイティブだと冠詞は強調しないからな
  175. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:20:53返信する
    >>142
    まぁ天空の中の城でええんじゃねぇか?
    そもそも和製英語の固有名詞にまともなものもなかろう。
  176. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:24:09返信する
    ザ・ガマン
  177. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:24:25返信する
    >>151
    Car of the year
    どっちでもいいけど、日本の英語教育では「ザ」でいいんだよ。
  178. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:25:08返信する
    やらかんFGOからの金払い悪くなったんか?
  179. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:26:04返信する
    この技はどんな効果なの?
    このキャラと天空の城はどんな関わりがあるかで訳も見当がつかないかね?
  180. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:27:47返信する
    低学歴も何も日本人の殆どが普段英語に興味ないと思うが
  181. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:28:24返信する
    既に言われてるがエアって所の方が凄まじい違和感
    何で空じゃなくて空気なんだよアホか
  182. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:29:27返信する
    ザでもジでも間違いだろ
  183. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:31:58返信する
    あぁ母音はジにするんだっけか?
    でも昔、ザウルトラマンっていたよな…?
  184. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:34:09返信する
    天空の城ラピュタはキャッスル・イン・ザ・スカイ
    エアはなにが言いたいかわからんが、ザは合ってるだろ
  185. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:34:32返信する
    >>184
    仕方ないだろw
    ヘビーレイン?雨は重いじゃなくて強い弱いなんだからストロングだろって突っ込む?
  186. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:35:47返信する
    こんな糞くだらない事を記事にするほうが戦慄するぞ
  187. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:36:03返信する
    結局何もおかしなところはないし
    無理にツッコんだらすべてが崩壊するレベル
    イキリおたくが恥さらしただけという
  188. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:36:22返信する
    FGOユーザーに合わせてやっただけやぞ
  189. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:37:18返信する
    一方やらかんは…

    「すげえぇぇぇ」「やべえぇぇぇ」
  190. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:37:26返信する
    こんなしょうもない揚げ足取りばっかりしてるから文法ミスとかおそれて日本人の英語が上達しないんだと思う
  191. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:37:42返信する
    the付いてるなら、エアってのが特殊な名詞というか技とか、特別な空気が満ちてるみたいなイメージかと思った、バリアとか、風の精霊の盾みたいな
  192. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:39:40返信する
    オブジイヤーですぅ
    で覚えた
  193. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:40:23返信する
    単なる口触りの問題だからな
  194. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:42:25返信する
    キャッスルインザスカイ、天空の城
    キャッスルインザエアー、空中楼閣、空想、幻想
    ビルドキャッスルオブザエアー、空中楼閣を建てる、空想する、妄想する
  195. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:44:34返信する
    ほんと叩くネタないんだな
  196. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:45:52返信する
    ギルのエアは関係ないのか?
  197. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:46:01返信する
    野球の広島カープが英語的にはカープsで間違いではないとかいろいろ
    因みにアメリカではザとジは適当、というよりザの方が多い
  198. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:48:20返信する
    で?って感じ
  199. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:48:54返信する
    英語も日本語と同じでそんなガチガチじゃないんだよ
    発音しやすいってだけの事なのでザでもジでもどっちでもいいはず
    こんな下らない事記事にするとかどんだけ余裕ないの...
  200. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:49:51返信する
    これ空の上で戦ってるみたいな状況だから間違いじゃないのでは?
    やらおんやっちまった?
  201. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:51:02返信する
    『ザ』じゃなくって『ジ』だろって言ってるのは、融通がきかない高学歴バカなだけで、『ザ』で通じるならそれで問題ないのが英語。ルール順守じゃないよ。
  202. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:52:26返信する
    こんなクソゲーやってるやついるの?
  203. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:52:40返信する
    ダーリン・イン・ザ・フランキスは?
  204. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:55:34返信する
    日系アメリカ人の俺がマジレスすると

    そもそも「ザ」や「ジ」じゃなくて「The」です

    Thは舌を歯で滑らせて発音するので「ジ」と言いません

    Google翻訳で聞いてみると「ディ」に聞こえるよね
  205. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:55:38返信する
    まず、カタカナなんだから英語じゃなくね
  206. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:57:14返信する
    ネイティブも普通にザで発音する人いるんだよなあ
    こんなしょうもないこと気にするから英語できないんだよな日本は
  207. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 21:57:33返信する
    まぁやら菅はアスペ記事を理解できた!とか言って全く理解できてなかった真のアスペだからな
  208. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:00:52返信する
    >>197
    そういうことじゃなくて使い方の問題みたいやね
    キャッスルインザスカイ ○
    キャッスルインザエアー ×
    キャッスルインジエアー ○

    ググれば分かるけど、キャッスルインザエアーでは引っかからない
    キャッスルインジエアーで山ほど引っかかる
  209. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:01:00返信する
    こんな記事上げたやらかん自身が低学歴っぷりを披露してしまったという
  210. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:02:41返信する
    ドヤ顔で「『ジ』じゃないwww低学歴www」って言っているやつ、
    絶対に「ら抜き」していないんだろうな?
  211. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:03:04返信する
    発音しにくいって言うけど英語が母国語の奴らみたいに滑らかに話さんから
    日本人が発音する分にはどっちもそんな変わらん気がするわ
    日本語の音便とかに対する外国人の理解も似たようなもんじゃねーかな
  212. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:09:15返信する
    別に間違いではないんだけどな
  213. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:11:43返信する
    英霊の設定ガバガバの低学歴丸出しなのに今更この程度で何言ってるんだか
  214. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:13:14返信する
    オワコン
  215. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:14:49返信する
    ガチでぼくが考えた最強のあれみたいになっとる
  216. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:15:19返信する
    THEをザかジで揉めてるって事?w
    ジャップw
  217. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:15:27返信する
    英語できない奴程こういうの騒ぐよね…
  218. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:19:26返信する
    そうそう、まずTheという発音が在って
    後ろにつく単語の頭次第で舌と唇の動きが変わるからTheの「聞こえ方が変わる」
    この変わるっていうのが発声者がわざわざ意識的に「変えているんじゃなく」て、
    「流れで発すると自然と変わる」というどちらかというと「乱れ」に近い
  219. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:25:55返信する
     
  220. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:27:59返信する
    昔プロレスニュースで
    今は「ジ」じゃなくて「ダ」って言うことが多いって言ってたぞ
  221. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:30:45返信する
    日本人が聞いてカタカナにしてる時点でどちらも間違いやろ
  222. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:31:10返信する
    そもそも技名がショボい(あっ
  223. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:34:14返信する
    fateって偉人がでるから世界史受験する子は好きな子多そうだし
    平行して勉強してる英語の冠詞が目についてしまうのかね
  224. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:35:02返信する
    これ外人は全然気にしないどころか日本人に言われて初めて
    「そういえばそういう時もある」って気づく人もいるらしいな
  225. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:39:56返信する
    どうでもいい。ザもジもごちゃまぜで使われてるし、気にして読んだ事も無い。

    ただ、技名はカッコ悪い
  226. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:43:21返信する
    ゲートオブバビロンの時から何も変わってないな……。
  227. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:44:45返信する
    >>226
    そう言うのをまじめに勉強してる子はゲームしてる暇無いでしょ。
    彼らは偉人個人より背景や生い立ちを知るのが好きであり、毎年実際はこうだったのでは?という新しい説が生まれてるからゲームに魅力は感じないだろう。
  228. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:47:17返信する
    これで低学歴判断するということはやらハゲは高学歴なのか?
    高学歴なのにハゲでゴミみてねえな記事しか描けないとかwww
    やっぱハゲは馬鹿なんだな~
  229. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:47:20返信する
    低学歴ほどくだらない事に拘る悪い見本
  230. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:53:19返信する
    敵がライダーなのに玉藻を出している、そういうことだな?(違う
  231. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:54:30返信する
    >>151
    それはcar of the yearだから問題ない
    もっとも個人的には英語の発音をカタカナに直す時点で無理が出るから
    そこまで喧しく拘ることでもないとは思う

    ただし、この話を横に置いてもFGOの歴史・偉人知識はガバガバすぎてつらい
  232. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:54:58返信する
    安定のFGOクオリティ
  233. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 22:58:54返信する
    こんなんじゃなきゃアンチ活動できない方が低学歴なんだよな。
  234. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 23:01:24返信する
    カタカナ表記の時点でどうでもいい
  235. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 23:05:41返信する
    低学歴なのは見事に釣られて英語分からないことが確定したやらかんじゃねwww
  236. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 23:05:45返信する
    theを読むときに、ザとジどっちで読むかに法則性なんて気にしたこと無いって
    ダーリンは外国人の著者のダンナのトニーが言ってた。
    アメリカ人で気にするのは音の響きにこだわりを持つ聖歌隊くらいらしい。
  237. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 23:07:06返信する
    低学歴低学歴言うけど
    お前ら英語しゃべれないよね
  238. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 23:10:35返信する
    まぁ別にそこまでのことでは・・・
    修正すりゃ済む話だし
  239. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 23:21:26返信する
    >>151
    234の言う通り。
    付け加えるなら、year(年)とear(耳)は発音が違うんだけど、
    生まれてから20年ぐらい母国語として接したネイティブぐらいにしか
    聞き分けられない。

    carsとcardsの違いとかもそう。
  240. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 23:21:27返信する
    わざとでしょ
  241. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 23:21:30返信する
    草松
  242. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 23:24:29返信する
    >>91
    >NIKE

    ニーケ?インディアン語か?
  243. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 23:24:56返信する
    ジエンドにゃん
  244. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 23:25:25返信する
    そういう名前の技なんじゃなく?
    ザ・ワールドみたいな
  245. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 23:30:11返信する
    発音がどうとか以前にカタカナで書かれるとダサイ
  246. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 23:32:15返信する

    ザでもジでもどっちでもいいぞ。発音しやすい方で問題ない。・・・え、それ笑ってんの?
  247. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 23:32:52返信する
    やら管さん必死こいてFGO叩けそうなネタ探してきたんやろなあ
  248. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 23:33:37返信する
    こういう奴らって倒置法にも文句言うんだろうか
  249. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 23:34:05返信する
    アメリカ人は「ザ」と「ジ」の使い分けなんて大して気にしていないというらしいが・・・
    ついでに「a」と「an」の使い分けも。
  250. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 23:38:04返信する
    ザなのかジなのか議論って母国語な国だと学者でもしないと思うんだけどなぁ
    英語のニュアンスからは逸れるだろうけど、それこそ机上の空論のようなレベルの話かと
  251. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 23:44:30返信する
    ザ・アニメージ
    旧型ゲルグ
  252. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 23:45:19返信する
    アメリカではどっちでもいいんだけどな。
    日本英語はそういういらない知識だけ植え付けるから上達もしないし実用性皆無なんだよ。
    FGOはやった事ないけどな。
  253. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-07 23:58:39返信する
    これはたぶんそのまんま通すわ
  254. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 00:04:35返信する
    どうでもいいことだけ気にして使える英語が身につかない典型
  255. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 00:10:18返信する
     
  256. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 00:17:03返信する
    ジャアアアアアアアアアアアアアアアアアアップwwwwwwww
  257. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 00:22:54返信する
     
  258. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 00:24:05返信する
    「ザ」でも「ジ」でもコックニーならどっちも「デ」だよ
    細けえとこ突っ込むならサ行で「ザ」なら「ジ」じゃなくて「ヂ」が正しいんだろ?
    Radioはラジオじゃなくてラヂオなっ!

    それはともかく「城の中の空気」wとか訳してドヤッてるヤツこそ中学生以下の脳味噌だろww
  259. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 00:27:53返信する
    ここで散々イキリ倒してるやつらお前らの大好きなTOYOTAの前でカーオブザイヤーじゃなくてかオブジイヤーですよって言ってみろよw。 というのは置いといてこれは指摘しているやつの方がバカだぞ。 信じないんだったら英語の教師にでも聞いてみろ どっちがほうさらしてるかわかるはずだ
  260. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 00:29:41返信する
    すまんなにが間違えてるの? マジックザギャザリングとか海外のゲームでもザと表記してること当たり前のようにあるよ
  261. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 00:30:39返信する
    カタカナ英語でこの指摘をしてる奴って普段カメラのこともキャメラとか言ってんの?馬鹿なんじゃない?
  262. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 00:32:56返信する
    >>263
    続く名詞の頭が母音なら定冠詞を「ジ」と発音するのがお上品って事
  263. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 00:35:38返信する
    >>265
    でも俺はアメリカで3年間留学してたけどそんなこと気にしてるやつ一人もいなかったよ
  264. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 00:36:31返信する
    >>265
    こんなこと言ってるから日本人って英語喋れるやつがいないんだろうなってはっきり思うよ。 まだ海外に行って聞いてこいよ誰もそんなこと気にしるやついねーからw
  265. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 00:40:03返信する
    このスレを立てたのも小学生とか中学生なんだろうな英語の授業が始まったからいきりたくて仕方がないんだろw ここのコメント欄が見てるやつがいたらこんなことを鵜呑みにしない方がいいぞ 間違ってんのはこのスレッドを立てた馬鹿の方だから
  266. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 00:41:00返信する
    空中楼閣なら castle in the air で問題ないだろ
    castle in air だと雰囲気城になるがなw 定冠詞が無いとエアギターの air な
  267. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 00:51:06返信する
    >>266
    品位を気にする女の子は下唇を噛む発音を避ける会話を心掛けていたりする
    例えば very much は so much とかね
    せっかく3年間もネイティブと接していたのに残念だったね
  268. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 01:06:39返信する
    客層には合ってるんだし別にいいじゃないか
  269. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 01:18:25返信する
    FGOキッズが擁護しまくってて笑うわ
  270. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 01:22:13返信する
    もうだいぶ前に「どっちでもいい。むしろジは余り使わない」って言われてんだろ
  271. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 01:25:55返信する
    本当に英語が使える人間は誰もこんなの気にしねーよ・・・
    なんか日本の英語教育のダメっぷりが象徴されてるな
  272. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 01:26:33返信する
    アルフィーはジ・アルフィーなんだよ
  273. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 01:29:31返信する
    The Timesは子音だけど、強調して敢えてジ・タイムズって読むんだっけ
  274. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 01:41:03返信する
    誰もつっこまないのが開発環境の低レベルぶりを表してる
  275. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 01:51:34返信する
    こんなことでマウント取るとか中学生かよ
    自分が恥を晒してるだけってわかんないのかな
  276. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 02:02:27返信する
    厳密に言えばカナ表記のザもジも間違ってるよ
    というよりカナなんて欠陥だらけの表記で
    そんな論争している事自体おかしい
  277. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 02:36:57返信する
    デーブ・スペクター「ザもジも間違ってるからどうでも良い」
  278. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 02:37:56返信する
    単に語感を優先したってだけの話じゃ……
  279. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 02:45:18返信する
    FGOガイジ擁護不可により思考停止
  280. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 02:56:31返信する
    何の事かと思ったらザかジの違いって…
    キャメラと言わないと許さないという面倒くさいタイプかよ
  281. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 03:22:24返信する
    クソ記事。
    やらかんの才能は枯渇した、、
    前はこんなんじゃなかったのに再感動したんや
  282. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 03:22:37返信する
    クソ記事。
    やらかんの才能は枯渇した、、
    前はこんなんじゃなかったのに最近どうしたんや
  283. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 03:53:18返信する
    再感動を俺は見逃さないぞ
  284. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 03:57:48返信する
    宝具スキップさせない時点で学歴以前に
    人間として終わっていることは明々白々だろうに

    ザかジにこだわるのは、あくまで個人的な問題、
    あるいは日本独自の慣習的な誤認に過ぎない
    the はあくまでも the であり、そもそもザでもジでもない
    いっそ「キャッスルではなくキャッソゥ」とまで言及して欲しいレベル
    イン(in)も「エヌ」と言った方が米語的により一般性があるし
  285. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 04:02:37返信する
    ジ アニメーション
    とは言っても
    ザ アニメーション
    とは言わない
  286. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 04:36:56返信する
    何を指して言ってんのか途中まで分からんかった。解説が必要な指摘って低脳にありがち。
  287. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 05:09:47返信する
    あれか、オブジイヤーみたいなもんか
  288. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 05:21:47返信する
    やらかんにまでバカにされるfate
  289. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 05:26:10返信する
    >>289
    スーパーナチュラル:ザ・アニメーション「・・・」
  290. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 05:27:26返信する
    あれか、バカにしてると思ってるほうがバカを晒してるってパターンか
  291. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 05:42:40返信する
    in the air

    1.空中に[で・の]、中空に、空気に包まれて、飛行して、機上に
    2.〔気配・雰囲気・匂いなどが〕漂って
    3.宙に浮いて、決定しないで、検討中で、未決定で、未定で、まだ固まっていない、構想中で、現実性のない
    ・Description of the new car is in the air. : その新車の詳細は未定です。
    4.〔話・うわさなどが〕広まって、流れて、話題になって、流布して
    5.無防備の状態で
  292. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 05:59:09返信する
    正しい発音とか言い出すならキャッスル・イン・ジ・エアなんて発音もしねーよ
    キャスリンディアとかそんなんだっつーの
  293. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 06:12:44返信する
    NYあたりだと一昔前から母音子音無関係一緒くたに"ダ"発音
    移民比率とか関係あんのかねぇ
  294. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 06:14:34返信する
    実は外人に『ジ』と『ザ』の違いを説明すると
    「えっそうなの?」と驚かれます
  295. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 06:20:12返信する
    THE ICE(ザ・アイス)とか普通にあるしな
    中学くらいで英語勉強やめちゃったような人ほどこだわってる印象
  296. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 06:21:25返信する
    >>295
    だからエアは剣の名前だって
  297. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 06:27:02返信する
    >>300
    バビロニア脳乙
  298. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 06:32:39返信する
    >>285
  299. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 07:05:20返信する
    高学歴さんもfgoやってるのか!!大人気じゃん!
  300. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 07:21:33返信する
    まあ高学歴になるほど嫌いになる要素満載のゲームだしな
    プレイヤーも案の定中高生~非知識層20代までだし
  301. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 07:35:51返信する
    高学歴になるほど映画や漫画やゲームから脚色されまくった中途半端な知識を得るのを避ける人が多くなる傾向がある
    FGOキッズの程度の低い煽り文化を見てれば普段から鬱積の溜まる社会的立場、低学歴層が大部分を占めてるのは明らかである
  302. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 07:37:57返信する
    たかがキャラもエピソードも殆どがパクリの二次創作同人ゲームだしあまり細かいこといいんじゃね?
  303. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 07:49:16返信する
    低学歴かは知らんけど、確率混ぜて水増ししたギャンブル売り上げみたいな自分じゃないものにかじりつかないと心が保てないほど、無為で怠惰な人生を送ってきた連中の溜まり場になってるのは確かだな
    現実で積み上げた誇れるものが無いから、こんなものを誇りにしなきゃならなくなる
    そしてソシャゲなんかを誇りにしてそんなものに時間を割き続けてる以上、現実世界でも人間の価値としても浮上することは永遠にない
    ただただ他人に不快を撒き散らしつづけるだけの無価値どころかマイナス、不要、殺人は罪という絶対セーフティネットに寄生してるだけで実際はいない方が有益なクズのままずっと変わらずまともな人間の足をひっぱり続ける
  304. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 08:55:32返信する
    >>305
    史書をしっかり検証している「史実検証派」からしてみれば
    アニメや漫画から影響をうけて知ったかぶりしてる「歴史ロマン派」は鬱陶しい
  305. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 08:59:31返信する
    (´・ω・`)え?やらおんに張り付いてるような奴が賢さでマウント取ろうとしてるの?
    (´・ω・`)冗談だろ?
  306. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 09:44:31返信する
    低学歴というよりわからない事を調べない事の方が恥ずかしいわ
  307. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 10:30:45返信する
    ザであってるんだよなあ。
    つまりやらおんがやらかして低学歴ってことだね。
    でもそれは周知の事実じゃん。
  308. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 10:57:17返信する
    まぁ正直ジって書いてあったら何かイラッとするけどな
  309. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 11:02:30返信する
    【急報】大卒無職ニートワイ、F欄大卒のせいで何がおかしいのか、どう直せばいいのか分からなくてひたすらイライラする。
  310. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 11:17:37返信する
    管理人「憎い〜憎い〜せや煽り記事にしよ」
  311. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 11:58:25返信する
    やっぱボインだよな
    貧乳は人に非ず
  312. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 11:59:18返信する
    The の発音 基本ルール

    【The】の発音は、次に来る単語の最初の音が、アイウエオの母音なら「ジ」と発音します。それ以外の場合は「ザ」となります。
  313. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 11:59:59返信する
    >>311
    マウント取ったつもりになってる馬鹿どもが釣れる釣れる
  314. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 12:03:29返信する
    >>316
    アメリカ人って低学歴しかいないからダって発音するらしいぜー
  315. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 13:13:26返信する
    センターオブザアース
  316. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 13:13:46返信する
    >>316
    へぇ!!!
  317. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 13:56:21返信する
    でも5chに張りついてから気付いたんだろやら管?
  318. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 14:35:25返信する
    ネタバレ書いとけよ
  319. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 15:26:42返信する
    ネタバレするとザとジの違いがわからない大半のアメリカ人は英語が喋れない
  320. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 15:52:00返信する
    theをジって区別はネイティブでもほとんどしないらしいぞ
  321. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 16:06:40返信する
    まぁネイティブだとジの発音はデやディだからな
  322. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 17:12:57返信する
    正直表記ブレの部類だし
    どっちでもいい
  323. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 21:34:33返信する
    ネイティブはザやジを意識してない定期
  324. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-08 23:09:50返信する
    リューサンインザスカイ?
  325. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-09 00:39:19返信する
     
  326. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-09 10:22:14返信する
    母音の前のtheを"ザ"と発音する人は意外と多い。
    これは、「言いにくいからジにしたろ」精神だったので、
    言える人は"ザ"と言ってしまうことがあるからだ。
  327. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-09 19:51:09返信する
    これ、実は机上の空論の英語的慣用句らしいぞ。知らなかった。
    https://ejje.weblio.jp/content/castle+in+the+air
  328. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-15 19:50:27返信する
    アプデで修正されててワロタ
  329. 名前:名無しさん 投稿日:2018-04-17 10:05:55返信する
    尚、北米プレイヤーはザやジより1部の「Observer on Timeless Temple」は
    Observer on the Timeless TempleかObserver on a Timeless Templeの方が正しくないか?とツッコミを入れてた模様。
  330. 名前:名無しさん 投稿日:2018-05-09 12:19:18返信する
    グローイング〔growing〕:成長
    エイジング〔aiding〕:老化
    成長と老化は表裏一体であり、本質は同一のもの

    キャッスルインザエア〔castle in the air〕
    慣用句、意味は:空想、蜃気楼、本来ありえないもの
    現実に空中の城は存在しない → ありえないもの

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

.